So Hard (So Hard) de Joe Budden

Tradução completa da música So Hard para o Português

So Hard
So Hard
Tradução automática
So Hard
So Hard
What I mean is
O que eu quero dizer é
I was tryina be on the same page with you
Eu estava Tryina estar na mesma página com você
I want no miscommunication and none of that
Eu não quero nenhum mal-entendidos e nenhum dos que
Ya know what I mean?
Você sabe o que eu quero dizer?
(I need that magic)
(Eu preciso que a magia)
It's simple
É simples
Joe Budden
Joe Budden
Ass fat but she eatin right, ketchup and whole foods
Gordura bunda, mas ela eatin direito ketchup, e alimentos integrais
Fuck emotion, she the only thing I go through
Emoção Foda-se, ela a única coisa que eu passar por
I did some thinking fore the guard even approached you
Eu fiz algumas reflexões frente ao guarda se aproximou de você mesmo
Couldn't beats the same, GD's must already sold you
Não foi possível bate o mesmo, GD já deve lhe vendeu
Movin like a stripper so I'm thinkin like a nigga though
Movin como uma stripper que eu estou pensando como um nigga embora
I'll treat you like a lady so you know how it feels
Eu vou te tratar como uma dama para que você saiba como se sente
She want a pole in the room, I said one is already there
Ela quer um poste no quarto, eu disse um já está lá
I just need you to test it out and let me know how it feels, now check it
Eu só preciso de você para testá-lo e deixe-me saber como ele se sente, agora verificar se
You who I'm tryina build that canope with
Você que eu estou Tryina construir esse canope com
Relax, good sick will make you lose your sanity quick
Relaxe, doente boa vai fazer você perder a sua sanidade rápida
That beat hard enough to be your first round sanity pick
Que bater forte o suficiente para ser a sua escolha sanidade primeira rodada
But I won't be coming up off bread on some philanthropy shit
Mas não vou estar chegando off pão em alguma merda filantropia
Fuck for a hour, I go shower, look good as fuck when she ladder
Foda-se por uma hora, eu vou chuveiro, olhar bem pra caralho quando ela escada
Got me using gas words like lavish
Me fez uso de palavras de gás como pródiga
You rather me speakin cold, really I think it's sexy
Você prefere me frio speakin, realmente eu acho que é sexy
So when I say times are hard she know how to respond correctly
Portanto, quando digo que os tempos são difíceis saber como responder corretamente
I see you on top, screaming don't stop
Eu vejo você em cima, gritando não param
Me – just glued to you
Me - apenas colado para você
Touching on every spot
Tocando em cada ponto
Things that I can get used to do
Coisas que eu consigo me acostumar a fazer
You make it so hard
Você faz isso tão difícil
You make it so hard
Você faz isso tão difícil
You got me so hard
Você me pegou tão difícil
Got me stryin, grab another rubber
Got me stryin, pegue outra borracha
You got me sayin (my dick hard as a motherfucker)
Você me dizendo (meu pinto duro como um filho da puta)
She said let it happen naturally, I ain't force it
Ela disse que deixar acontecer naturalmente, eu não forçá-lo
Practice control when she was feeling like I force it
Praticar o controle quando ela estava se sentindo como eu forçá-lo
Got a couple ex's, you'll go crazy so she lost it
Tem um ex casal, você vai ficar louco para que ela perdeu
The past is so foggy, well no wonder she's exhausted
O passado é tão nebuloso, assim não é de admirar que ela está esgotado
I guess the dum, that's where the drama lies
Eu acho que a dum, que é onde reside o drama
A real nigga, I'd hate to see lil mama cry
Um negro real, eu odiaria ver lil grito mama
I go up in it, she be shakin like she traumatized
Eu vou em cima dele, ela se tremendo como se ela traumatizada
Dick so hard it won't bend, no it won't compromise
Dick tão duro que não vai se curvar, não, não irá comprometer
I hit it from the back, that ass be sittin right
Eu atingi-lo pelas costas, a bunda sentada estar certo
Almost wanna say I love you when I get inside
Quase quero dizer que te amo quando eu entrar
And I don't think there's a position that we didn't try
E eu não acho que há uma posição que não experimentar
Though we gotta be a couple that she wish we didn't thrive
Apesar de que temos que ser um casal que ela gostaria que não prosperou
Sound moronic but she be on the Oxxy
Moronic som, mas ela estar na Oxxy
Say even when it hurt it feel good so she don't stop me
Dizer, mesmo quando dói é sentir-se bem, para que ela não me pare
Call me on the horn to say your naughty thoughts are wrong
Chame-me sobre a buzina para dizer que seus pensamentos impertinentes estão errados
Anytime I send her pictures with balls shorts on
Sempre que eu enviar fotos dela com shorts em bolas
I see you on top, screaming don't stop
Eu vejo você em cima, gritando não param
Me – just glued to you
Me - apenas colado para você
Touching on every spot
Tocando em cada ponto
Things that I can get used to do
Coisas que eu consigo me acostumar a fazer
You make it so hard
Você faz isso tão difícil
You make it so hard
Você faz isso tão difícil
You got me so hard
Você me pegou tão difícil
Got me stryin, grab another rubber
Got me stryin, pegue outra borracha
You got me sayin (my dick hard as a motherfucker)
Você me dizendo (meu pinto duro como um filho da puta)
She keep a low pro, so subtle with it
Ela manter um pro baixo, de modo sutil com que
So hard, probly why she having trouble with it
Tão difícil, por que ela probly tendo problemas com ele
Uh, my baby far from a push around
Uh, meu bebê longe de um impulso em torno de
And she don't get it up unless you bout to put it down
E ela não obtê-lo a menos que você luta para colocá-lo para baixo
We can make a movie if we wanted to
Podemos fazer um filme, se quiséssemos
And a sequel, watching back to back, one or two
E uma sequela, observando volta para trás, uma ou duas
3 And 4, in every scene I be right under you
3 e 4, em todas as cenas eu estar certo em você
Cause I love how you ride for yours, now tell me what you wanna do
Porque eu adoro a forma como você monta para seu, agora me diga o que você quer fazer
I see you on top, screaming don't stop
Eu vejo você em cima, gritando não param
Me – just glued to you
Me - apenas colado para você
Touching on every spot
Tocando em cada ponto
Things that I can get used to do
Coisas que eu consigo me acostumar a fazer
You make it so hard
Você faz isso tão difícil
You make it so hard
Você faz isso tão difícil
You got me so hard
Você me pegou tão difícil
Got me stryin, grab another rubber
Got me stryin, pegue outra borracha
You got me sayin (my dick hard as a motherfucker)
Você me dizendo (meu pinto duro como um filho da puta)
Oh got me so hard
Oh me pegou tão difícil
Aye eh aye
Aye Aye eh
So, you got me so hard
Então, você me pegou tão difícil
Got me so hard oh
Me pegou tão difícil oh
You got me so hard
Você me pegou tão difícil
So, you got me so hard
Então, você me pegou tão difícil
You got me so hard baby
Você me bebê tão difícil
You got me so hard
Você me pegou tão difícil
So, you got me so hard yea
Então, você me deixa tão duro sim
Oh oh oh uh oh oh
Oh oh oh uh oh oh
You got me so, so hard
Você me pegou tão, tão difícil
So hard
Tão difícil
vídeo incorreto?