Questions (Questions (Tradução) ) de Jon McLaughlin

Tradução completa da música Questions para o Português

Questions
Questions
Tradução automática
Questions
Questions (Tradução)
Katie stands at the top of the stairs
Katie para no topo das escadas
As she's leaving her father stares
Enquanto ela vai embora seu pai observa
What has she come to
O que ela se tornou
Another boy she runs to tonight
Outro garoto para quem ela corre esta noite
Powerless he just shakes his head
Fraco, ele apenas balança a cabeça
Disapointed and off to bed
Desapontado, vai para a cama
He won't be sleeping
Ele não estará dormindo
Cause the hours she's keeping
Por que as horas que ela está fora
are not right
Não estão certas
She's asking a question
Ela se perguntando:
How will I be
Como eu estarei
After this next on eventually leaves me
Depois que o próximo eventualmente me deixar
And how can a man
E como pode um homem
Be all that they say
Ser tudo isso que dizem
When all that i know
Quanto tudo o que eu conheço
Is men run away
São que homens fogem?
I think I lose just a little bit of me
Eu acho que eu perco uma pequena parte de mim
In every man that I see
Em cada homem que eu vejo
Danny's been out for seven days
Danny está fora faz sete dias
Funny how he thought the price had been paid
Engraçado como ele pensou que o preço estava pago
On a past he hates to talk about
Num passado sobre o qual ele odeia falar
It's everything wrong about him
Está tudo errado com ele
He goes back home to a battle field
Ele volta para casa como para um campo de batalha
Starts to drink as some kind of a shield
Começa a beber como um tipo de escudo
For the anger instilled in him
Contra a raiva instalada nele
Their looks are killing him now
A sua aparência está o matando agora
He's asking a question
Ele está se perguntando:
How will I be
Como eu estarei
When it comes down to the end
Quando isso chegar ao fim
And memories still haunt me
E as memórias ainda me assombrarem?
How can he have forgiveness that flows
Como ele pode ser perdoado por estas falhas
When no one forgives him
Quando ninguém o perdoa
Yet it's Jesus they know
No entanto, é Jesus que eles conhecem
I think I lose just a little bit of me
Eu acho que perco uma pequena parte de mim
In this family that won't see
Nessa família que não quer ver
A crowed of confusion gathers round
Uma grande confusão se aproxima
Watching the light as he slowly goes out
Vendo a luz enquanto ele, lentamente, se vai
After all they've talked about
Depois de tudo o que eles conversaram
Everything's coming out now
Tudo está claro agora
The anger turns to dead and gone
A raiva morre e vai embora
Heart's start to feel what feels so wrong
O coração começa a sentir o que parecia tão errado
And as the time starts passing by
E enquanto o tempo começa a passar
Hours turn to days in their heads
Horas viram dias em suas cabeças
And they can still hear him say
E eles ainda podem escutá-lo dizer:
I came for your questions
Eu vim pelas suas perguntas
Of what you don't know
De que vocês não sabem
But you can't see the answers
Mas vocês não poderão ver as respostas
Unless I go
A não ser que eu me vá
So give me your hatred
Então me dêem seu ódio
And give me your diseased
Dêem-me suas doenças
Give me your tired
Dêem-me sua exaustão
And I'll take them with me
E eu as levarei comigo
Cause I'm hanging here
Por que eu estou preso aqui
Losing every part of me
Perdendo cada parte de mim
Just to open your eyes
Apenas para abrir seus olhos
To what you will never see
Para o que vocês nunca verão
And to answer you questions
E para responder suas perguntas
Cause there's no place I'd rather be
Por que não existe nenhum lugar no qual eu prefiro estar.
vídeo incorreto?