La Noche No Es Una Ciencia Exacta (Sem Noite é Uma Ciência Exata) de Jorge Drexler

Tradução completa da música La Noche No Es Una Ciencia Exacta para o Português

La Noche No Es Una Ciencia Exacta
La Noche No Es Una Ciencia Exacta
Tradução automática
La Noche No Es Una Ciencia Exacta
Sem Noite é Uma Ciência Exata
Vine hasta el mar con la noche en la mira
Eu vim para o mar durante a noite no centro das atenções
Mis lentes de cerca, mi guitarra rota
Minhas lentes de perto, meu violão quebrado
Con una hoja en blanco, que en blanco quedaría
Com um espaço em branco, que seria em branco
Intacta
Intacto
Es que la noche no
Ela não é a noite
La noche no es una ciencia exacta
A noite não é uma ciência exata
Llamaba a la puerta con todas mis armas
Bateu na porta com todas as minhas armas
Con algunos vicios, algunas virtudes
Com alguns serviços, algumas virtudes
Pensé para mí que cumplía los pasos de un pacto
Eu pensei para mim mesmo que cumpridas as etapas de um pacto
Pero la musa no pacta
Mas a musa não pacta
Y la noche no
E a noite não é
Es que la noche no
Ela não é a noite
La noche no es una ciencia exacta
A noite não é uma ciência exata
Yo debería a esta altura saberlo
Eu já deveria saber
Yo debería tenerlo ya claro en mis años
Eu deveria tê-lo já claro em meus anos
Una canción aparece de pronto
A canção aparece de repente
Y se clava en el alma
E cava na alma
Como un cuerpo extraño
Corpo Como estrangeira
La soledad no traía canciones
Solidão não trouxe músicas
Traía demonios, resaca, tormenta
Demônios trazidos, de surf, tempestade
Traía el extraño regalo de ser un eterno autotidacta
Ele trouxe o estranho dom de ser um eterno autotidacta
La noche no
A noite não é
Es que la noche no
Ela não é a noite
La noche no es una ciencia exacta
A noite não é uma ciência exata
La noche no
A noite não é
La noche no
A noite não é
Es que la noche no es una ciencia exacta
É que a noite não é uma ciência exata
Hacer canciones no es una ciencia exacta
Fazer músicas não é uma ciência exata
vídeo incorreto?