Up (Remix) (Feat. Chris Brown) (Up (Remix) (Feat. Chris Brown)) de Justin Bieber

Tradução completa da música Up (Remix) (Feat. Chris Brown) para o Português

Up (Remix) (Feat. Chris Brown)
Up (Remix) (Feat. Chris Brown)
Tradução automática
Up (Remix) (Feat. Chris Brown)
Up (Remix) (Feat. Chris Brown)
[J.B]
[JB]
It's a big (big) world
É um mundo (grande) big
It's easy to get lost in it
É fácil se perder nela
You've always been my girl
Você sempre foi a minha menina
And I'm not ready to call it quits
E eu não estou pronto para chamá-lo para
We make the sun shine
Nós fazemos o sol brilhar
In the moonlight
À luz do luar
We can make the gray clouds
Nós podemos fazer as nuvens cinzentas
Turn into blue skies
Transformar em céu azul
I know it's hard
Eu sei que é difícil
Baby believe me
Bebê acredite em mim
That we can go nowhere but up
Que podemos ir a lugar nenhum, mas até
From here, my dear
A partir daqui, minha querida
Baby, we can go nowhere but up
Baby, nós podemos ir a lugar nenhum, mas até
Tell me what we got to fear
Diga-me o que temos a temer
We'll take it to the sky
Vamos levá-la para o céu
Past the moon through the galaxy
Passado a lua através da galáxia
As long as you're with me baby
Enquanto você está comigo, baby
Honestly (honestly)
Honestamente (honestamente)
With the strength of our love
Com a força do nosso amor
We can go nowhere but up
Nós podemos ir a lugar nenhum, mas até
[C.B]
[C.B.]
It's a big (big) world
É um mundo (grande) big
And I'm gonna show you all of it
E eu vou te mostrar tudo isso
I'm gonna lace you with pearls
Eu vou lace-lo com pérolas
From every ocean that we're swimming in it
De todos os oceanos que estamos nadando na mesma
We make the sun shine
Nós fazemos o sol brilhar
In the moonlight
À luz do luar
We can make the gray clouds
Nós podemos fazer as nuvens cinzentas
Turn into blue skies
Transformar em céu azul
Yeah, I know it's hard
Sim, eu sei que é difícil
Baby believe me (Ohhh yeh)
Bebê acredite em mim (Ohhh yeh)
[J.B & C.B]
[JB & CB]
That we can go nowhere but up
Que podemos ir a lugar nenhum, mas até
From here, my dear
A partir daqui, minha querida
Baby, we can go nowhere but up
Baby, nós podemos ir a lugar nenhum, mas até
Tell me what we got to fear
Diga-me o que temos a temer
We'll take it to the sky
Vamos levá-la para o céu
Past the moon through the galaxy
Passado a lua através da galáxia
As long as you're with me baby
Enquanto você está comigo, baby
Honestly (honestly)
Honestamente (honestamente)
With the strength of our love
Com a força do nosso amor
We can go nowhere but up
Nós podemos ir a lugar nenhum, mas até
(Nowhere but oh up, whoa whoa)
(Em nenhum lugar, mas oh up, whoa whoa)
(Nowhere but oh up, whoa whoa)
(Em nenhum lugar, mas oh up, whoa whoa)
[J.B]
[JB]
Baby we were underground
Bebê que estavam no subsolo
We are on the surface now
Estamos agora na superfície
We are gonna make it girl
Estamos indo fazê-lo menina
I promise
Prometo
[C.B]
[BC]
If you believe in love
Se você acredita no amor
And you believe in us
E você acredita em nós
[J.B & C.B]
[JB & CB]
We can go nowhere but up
Nós podemos ir a lugar nenhum, mas até
Baby we can go nowhere but up
Baby nós podemos ir a lugar nenhum, mas até
From here, my dear
A partir daqui, minha querida
Baby we can go nowhere but up
Baby nós podemos ir a lugar nenhum, mas até
Tell me what we got to fear
Diga-me o que temos a temer
We'll take it to the sky
Vamos levá-la para o céu
Past the moon through the galaxy
Passado a lua através da galáxia
As long as you're with me baby
Enquanto você está comigo, baby
Honestly (honestly)
Honestamente (honestamente)
With the strength of our love
Com a força do nosso amor
We can go nowhere but up
Nós podemos ir a lugar nenhum, mas até
(We can go oh oh, whoa whoa)
(Nós podemos ir oh oh, whoa whoa)
Nowhere but up
Em nenhum lugar, mas até
(We can go oh oh, whoa whoa)
(Nós podemos ir oh oh, whoa whoa)
Whoa
Whoa
(Nowhere but oh up, whoa whoa)
(Em nenhum lugar, mas oh up, whoa whoa)
Yeah
Sim
(Nowhere but oh up, whoa whoa)
(Em nenhum lugar, mas oh up, whoa whoa)
Yeah Yeah
Yeah Yeah
vídeo incorreto?