Only When I Walk Away (Só Quando Eu Vou Embora) de Justin Timberlake

Tradução completa da música Only When I Walk Away para o Português

Only When I Walk Away
Only When I Walk Away
Tradução automática
Only When I Walk Away
Só Quando Eu Vou Embora
You girl this little game you play
Você, menina, esse jogo que você joga
It don’t stop till you go too far
Ele não para até você ir longe demais
So what’s a man like me to say
Então, o que um homem como eu quer dizer
With a bullet laying in my heart, damn, love
Com uma bala no coração? Droga, amor
We got from so high to so low
Fomos de tão alto pra tão baixo
What am I gonna do with all this damn love
O que eu vou fazer com todo esse maldito amor?
Is this fucking insane or insane
Isso é uma porra insana ou um amor insano?
I guess that’s the role we play
Eu acho que esse é o papel que desempenhamos.
She loves me now, she loves me not
Ela me ama agora, ela não me ama
She loves me now but only when I walk away
Ela me ama agora, mas só quando eu vou embora.
She loves me now, she loves me not
Ela me ama agora, ela não me ama
She loves me now but only when I walk away
Ela me ama agora, mas só quando eu vou embora.
Now what that baby what you say
Agora, o que você diz, querida?
Cause you don't wanna light up this torch
Porque você não quer acender esta tocha
Cause I'll burn it down all the way
Porque eu vou queimá-la até o fim,
Running back till it ain’t no more
Até que não haja mais nada.
Damn, love, how did the sound get so amped up?
Droga, amor, como esse som fica tão empolgado?
Turn off, in silence, this damn love
Desligue, em silêncio, esse maldito amor.
Is this fucking insane or insane
Isso é uma porra insana ou um amor insano?
It guess that's the role that we play
É, acho que esse é o papel que desempenhamos.
She loves me now, she loves me not
Ela me ama agora, ela não me ama,
She loves me now but only when I walk away
Ela me ama agora, mas só quando eu vou embora.
She loves me now, she loves me not
Ela me ama agora, ela não me ama,
She loves me now but only when I walk away
Ela me ama agora, mas só quando eu vou embora.
Don’t you see the look on your face
Você não vê o olhar em seu rosto,
Baby when I finish what you start
Querida, quando eu termino o que você começa?
But I can’t hear a word you say
Mas eu não consigo ouvir uma palavra que você diz,
With a bullet laying in your heart
Com uma bala em seu coração.
Damn love, how did this sh*t get out of my hands, love?
Droga, amor, como essa merd* saiu das minhas mãos, amor?
Lend you to rescue, say, damn love this sh*t is insane or insane girl
Te emprestar para resgatar, droga, amo essa loucura ou amor insano.
Ain’t that how we play
Não é assim que jogamos.
She loves me now, she loves me not
Ela me ama agora, ela não me ama,
She loves me now but only when I walk away
Ela me ama agora, mas só quando eu vou embora.
She loves me now, she loves me not
Ela me ama agora, ela não me ama,
She loves me now but only when I walk away
Ela me ama agora, mas só quando eu vou embora.
Only when I walk away
Só quando eu vou embora.
Ooh so cold
(Oh, tão frio)
Only when I walk away
Só quando eu vou embora.
Ooh so cold
(Oh, tão frio)
Only when I walk away
Só quando eu vou embora.
Ooh so cold
(Oh, tão frio)
Only when I walk away
Só quando eu vou embora.
But only when I walk away
Mas só quando eu for embora
But only when I walk away
Mas só quando eu for embora
But only when I walk away
Mas só quando eu for embora
She loves me now, she loves me not
Ela me ama agora, ela não me ama,
She loves me now but only when I walk away
Ela me ama agora, mas só quando eu vou embora.
She loves me now, she loves me not
Ela me ama agora, ela não me ama,
She loves me now but only when I walk away
Ela me ama agora, mas só quando eu vou embora.
Only when I walk away
Só quando eu vou embora.
Only when I walk away
Só quando eu vou embora.
What am I gonna do with all this damn love
O que eu vou fazer com todo esse maldito amor?
What am I gonna do with all this...
O que eu vou fazer com tudo isso? ...
Only when I walk away
Só quando eu vou embora.
(Hold up, hold up)
(Segure-se, segure-se)
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me at the phone and tell me baby do you stay
Me liga no telefone e me diz "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me out and begging, crying baby do you stay
Me liga e implorando, chorando "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me at the phone and tell me baby do you stay
Me liga no telefone e me diz "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me out and begging, crying baby do you stay
Me liga e implorando, chorando "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me at the phone and tell me baby do you stay
Me liga no telefone e me diz "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me out and begging, crying baby do you stay
Me liga e implorando, chorando "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me at the phone and tell me baby do you stay
Me liga no telefone e me diz "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me out and begging, crying baby do you stay
Me liga e implorando, chorando "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me at the phone and tell me baby do you stay
Me liga no telefone e me diz "querido, fique".
She only love me when I walk away
Ela só me ama quando eu vou embora,
Call me out and begging, crying baby do you stay
Me liga e implorando, chorando "querido, fique".
I said you don’t get what you say
Eu disse que você não entende o que você diz.
vídeo incorreto?