Rock Your Body (Balançar Seu Corpo) de Justin Timberlake

Tradução completa da música Rock Your Body para o Português

Rock Your Body
Rock Your Body
Tradução automática
Rock Your Body
Balançar Seu Corpo
Don't be so quick to walk away
Não se apresse para ir embora
(Dance with me)
(dance comigo)
I wanna rock your body, please stay
Eu quero balançar seu corpo por favor
(Dance with me)
fique (dance comigo)
You don't have to admit you wanna play
Você não tem que admitir que quer dançar
(Dance with me)
(dance comigo)
Just let me rock you 'till the break of day
Apenas me deixe te balançar até o dia
(Dance with me)
amanhecer (dance comigo)
Got time, but I don't mind
Tempo esgotado, mas eu não me importo
Just wanna rock you girl
Só quero balançar você, garota
I'll have whatever you have
Eu farei tudo que você fizer
Come on, just give it a whirl
Vamos, dê uma volta
See I've been watching you
Eu tenho te olhado
I like the way you move
Eu gosto do modo como se mexe
So go ahead, girl, just do
Então vá em frente, garota, só dê
That ass shaking thing you do
Aquele rebolado que você faz
So you grab your girls
Então você pega suas amigas
And you grab a couple more
E pega mais um par
And you all come meet me
E todos vêm me encontrar
In the middle of the floor
No meio da pista
Said the air is thick, it's smelling right
O ar está pesado, cheirando muito
So you pass to the left and you sail to the right
E então você passa para a esquerda, e viaja pra direita
Don't be so quick to walk away
Não se apresse para ir embora
(Dance with me)
(dance comigo)
I wanna rock your body, please stay
Eu quero balançar seu corpo por favor fique
(Dance with me)
(dance comigo)
You don't have to admit you wanna play
Você não tem que admitir que quer dançar
(Dance with me)
(dance comigo)
Just let me rock you 'till the break of day
Apenas me deixe te balançar até o dia
(Dance with me)
amanhecer (dance comigo)
I don't mean no harm
Eu não quero machucá-la
Just wanna rock you girl
Só quero te balançar, garota
Make a move, but be calm
Faça um movimento, mas seja calma
Let's go, let's give it a whirl
Vamos lá, dê uma volta
See it appears to me
Me parece que
You like the way I move
Você gosta do modo como eu me mexo
I'll tell you what I'm gonna do
Eu te digo o que vou fazer
Pull you close and share my groove
Trarei você pra perto e compartilharei meu balanço
So you grab your girls
Então você pega suas amigas
And you grab a couple more
E pega mais um par
And you all come meet me
E todos vêm me encontrar
In the middle of the floor
No meio da pista
Said the air is thick, it's smelling right
O ar está pesado, cheirando muito
So you blast to the left and you sail to the right
E então você passa para a esquerda, e viaja pra direita
Don't be so quick to walk away
Não seja tão rápida para ir embora
(Dance with me)
(dance comigo)
I wanna rock your body, please stay
Eu quero balançar seu corpo, por favor fique
(Dance with me)
(dance comigo)
You don't have to admit you wanna play
Você não tem que admitir que quer dançar
(Dance with me)
(dance comigo)
Just let me rock you 'till the break of day
Apenas me deixe te balançar até o dia amanhecer
(Dance with me)
(dance comigo)
(Talk to me boy)
(Fale comigo, garoto)
No disrespect, I don't mean no harm
Sem desrespeito, eu não quero machucá-la
(Talk to me boy)
(Fale comigo, garoto)
I can't wait to have you in my arms
Mal posso esperar pra te ter em meus braços
(Talk to me boy)
(Fale comigo, garoto)
Hurry up cause you're taking too long!
Se apresse, porque você está demorando demais
(Talk to me boy)
(Fale comigo, garoto)
Better have you naked by the end of this song
Melhor ter você nua até o final desta música
So what did you come for?
Então, o que fez você vir?
(I came to dance with you)
(Eu vim pra dançar com você)
And you know that you don't want to hit the floor
E você sabe que você não quer cair na pista
(I came to romance with you)
(Eu vim namorar você)
You're searching for love forever more
Você está procurando por amor eterno
(It's time to take a chance)
(É hora de dar uma chance)
If love is here on the floor, girl
Se o amor está aqui na pista
Hey
Hey
Dance with me
Dance comigo
Yea
Yeah
Come on baby
Venha cá baby
Don't be so quick to walk away (Don't walk away)
Não seja tão rápida para ir embora (Não vá embora)
(Come on and)
(Venha cá e)
Dance with me
Dance comigo
I wanna rock your body (Let me rock your body!)
Eu quero balançar seu corpo (Me deixe fazê-lo!)
Please stay (Come on and)
Por favor fique (Venha cá e)
Dance with me
Dance comigo)
You don't have to admit you wanna play
Você não tem que admitir que quer dançar
(You don't have to admit you wanna play, just)
(Você não tem que admitir que quer dançar, somente)
Dance with me Just let me rock you (Do do do do)
Dance comigo.Me deixe balançar você (Do do do do)
Till the break of day (Come on and)
Até o dia amanhecer (Venha cá e)
Dance with me
Dance comigo
(Talk to me boy)
(Fale comigo garoto)
No disrespect, I don't mean no harm
Sem desrespeito, eu não quer te machucar
(Talk to me boy)
(Fale comigo garoto)
But I can't wait to have you in my arms
Mas eu não posso esperar para tê-la em meus braços
(Talk to me boy)
(Fale comigo garoto)
Hurry up cause you're taking too long
Se apresse porque você está demorando demais
(Talk to me boy)
(Fale comigo garoto)
Better have you naked by the end of this song
É melhor ter você nua até o fim dessa música
Don't be so quick to walk away
Não seja tão rápida para ir embora
(Just think of me and you)
(Só penso em mim e você)
Don't be so quick to walk away
Não seja tão rápida para ir embora
(We could do something)
(Nós podemos fazer alguma coisa)
Don't be so quick to walk away
Não seja tão rápida para ir embora
(I like the way you look right now)
(Eu gosto do jeito que você me olha agora)
Don't be so quick to walk away
Não seja tão rápida para ir embora
(Come over here baby)
(Venha aqui baby)
Are you feeling me?
Você está me sentido?
Let's do something
Vamos fazer alguma coisa
Let's make a bet
Vamos fazer uma aposta
Cause I, gotta have you naked by the end of this song
Porque eu, tenho que ter você nua até o fim dessa música
vídeo incorreto?