My Love Is A Stapler (Mio Version) (Meu Amor É Um Grampeador) de K-ON!

Tradução completa da música My Love Is A Stapler (Mio Version) para o Português

My Love Is A Stapler (Mio Version)
My Love Is A Stapler (Mio Version)
Tradução automática
My Love Is A Stapler (Mio Version)
Meu Amor É Um Grampeador
nande nan daro
Eu me pergunto o porque disso
ki ni naru yoru kimi he no
Nesta noite tão preocupante
kono omoibinsen ni ne
Estou escrevendo no papel
kai te miru yo
Estes sentimentos para você
moshikashite
Será que
kimagure kamo shire nai
Eu só estou sendo lunático?
sore nanoni maisuu dake
Mas as folhas só
fuete yuku yo
Continuam a aumentar
suki no kakuritsu waridasu keisan shiki
Uma equação para calcular as chances do amor
areba ii no ni
Seria bom se eu tivesse um
KIRA KIRA hikaru negaigoto mo
Meus espumantes, desejam brilhar
GUCHA GUCHA e taru nayamigoto mo
Já escapou com minhas preocupações
souda HOCCHIKISU de toji chao
Isso mesmo, vamos apenas grampeá-los juntos
hajimari dake ha karui nori de
Meu humor só foi simples no início
shiranai uchi ni atsuku natte
Mas tenho dentro de mim algo quente sem eu saber
mou hari ga nanda ka toora nai
E de alguma forma os grampos já não passam até o fim
LALA mata ashita
Lala, te vejo amanhã
doushiyo kana
Eu me pergunto o que devo fazer
yomi kaesu no hazukashii
Relendo, é constrangedor
are kore to binsen ni ne
Apesar de todos esses sentimentos
kai ta kuse ni
Mantenha a ser escrito
kimochi goto
De alguma forma, se estes sentimentos
gomibako yuki ja nanda ka
Recebam atirados para o lixo
kono mune ga setsunai kara
Meu coração irá doer
motte yo kanna
Então eu me pergunto se devo mantê-los
ima no kimochi wo arawasu jisho nimo nai
Agora meus sentimentos será revelado
kotoba sagasu yo
Procurando por palavras sem um dicionário
WAKU WAKU shichau keikaku to ka
Esse plano me deixa excitado
GUDA GUDA sugiru tenkai to ka
Expandi-lo me deixa muito cansada
zenbu HOCCHIKISU de toji chao
Vamos grampear tudo juntos
kyou no dekigoto omoidashite
Lembrando as coisas que eu fiz hoje
itsumo kokoro ga KYUN to datte
Sempre faz meu peito apertar
mou hari ga nai kara kawanakucha
Eu corri e deixei cair para fora os grampos, precisa comprar um pouco mais
LALA mata ashita
Lala, te vejo amanhã
KIRA KIRA hikaru negaigoto mo
Meus espumantes, desejam brilhar
GUCHA GUCHA e taru nayamigoto mo
Já escapou com minhas preocupações
souda hocchikisu de toji chao
Isso mesmo, vamos apenas grampeá-los juntos
hajimari dake ha karui NORI de
Meu humor só foi simples no início
shiranai uchi ni atsuku natte
Mas tenho dentro de mim algo quente sem eu saber
mou hari ga nanda ka toora nai
E de alguma forma os grampos já não passam até o fim
LALA mata ashita
Lala, te vejo amanhã
vídeo incorreto?