Silverthorn (Espinho De Prata) de Kamelot

Tradução completa da música Silverthorn para o Português

Silverthorn
Silverthorn
Tradução automática
Silverthorn
Espinho De Prata
Curse or repayment
Maldição ou retribuição
Truth or illusion?
Verdade ou ilusão
(In my) noble asylum
Em meu nobre hospício
When dark hours linger
Quando horas negras perduram
The sinister silence
O silêncio sinistro
Is bowed into millions of tears
É submetido a milhões de lágrimas
The sweetness of sound
A doçura do som
Turns to raging thunder
Transforma-se em trovão feroz
A deadly serenade in the moonlight
Uma serenata fatal no luar
The bringer of pain
O portador da dor
Like fear on a silver plate
Como medo numa baixela de prata
I am frozen, betrayed by myself
Estou congelado, traído por mim mesmo
When will this end?
Quando isso irá acabar?
Same old pavilion
O mesmo velho pavilhão
A different appearence
Uma aparência diferente
Is playing messiah
Está bancando o messias
All good was taken
Todo o bem foi levado
A thorn made of silver
Um espinho feito de prata
Abandoned my will to go on
Abandonei minha vontade de seguir em frente
The sweetness of sound
A doçura do som
Turns to raging thunder
Transforma-se em trovão feroz
A deadly serenade in the moonlight
Uma serenata fatal no luar
The bringer of pain
O portador da dor
Like fear on a silver plate
Como medo numa baixela de prata
I am frozen, betrayed by myself
Estou congelado, Traído por mim mesmo
When will this end?
Quando isso irá acabar?
"Life is a flower
“A vida é uma flor
Fading away
Murchando
We are not destined to stay
Nós não estamos destinados a ficar
Love is forever
O amor é eterno
The spirit is free
O espírito é livre
Time is a borrowed gift for you and me..."
O tempo é uma dádiva emprestada a você e a mim...”
The sweetness of sound
A doçura do som
Turns to raging thunder
Transforma-se em trovão feroz
A deadly serenade in the moonlight
Uma serenata fatal no luar
The bringer of pain
O portador da dor
Like fear on a silver plate
Como medo numa baixela de prata
I am frozen, betrayed by myself
Estou congelado, traído por mim mesmo
(When will this end?)
(Quando isso vai acabar?)
A deadly serenade in the moonlight
Uma serenata fatal no luar
The bringer of pain
O portador da dor
Like fear on a silver plate
Como medo numa baixela de prata
I am frozen, betrayed by myself
Estou congelado, traído por mim mesmo
Everything comes to an end...
Tudo chega a um fim...
vídeo incorreto?