New Slaves (Novos Escravos) de Kanye West

Tradução completa da música New Slaves para o Português

New Slaves
New Slaves
Tradução automática
New Slaves
Novos Escravos
My momma was raised in an era when
Minha mãe foi criada em uma época em que
Clean water was only served to the fairer skin
Água limpa só era servida para a pele mais clara
Doing clothes you would have thought I had help
Me visto tão bem que você acha que eu precisei de ajuda
But they wasn't satisfied unless I picked the cotton myself
Mas eles não ficam satisfeitos até que eu mesmo escolha o algodão
You see it's broke nigga racism
Você vê que quebrei o racismo negro
That's that "don't touch anything in the store"
Antes era "não toque em nada na loja"
And this rich nigga racism
E esse rico racismo negro
That's that "come here, please buy more"
Agora é "vem aqui, por favor compre mais!
What you want, a bentley? Aur coat? a diamond chain?
O que você quer, um Bentley? casaco Aur? uma corrente de diamante?
All you blacks want all the same things
Todos vocês negros querem as mesmas coisas"
Used to only be niggas now everybody playing
Antes eram só os negros , agora todo mundo
Spending everything on alexander wang
Gasta tudo o que tem com Alexander Wang
New slaves
Novos escravos
You see it's leaders and there's followers
Olha, existem os líderes e os seguidores
But I'd rather be a dick than a swallower
Mas eu prefiro ser um arrogante do que ser um puxa-saco
I throw these maybach keys, I wear my heart on the sleeve
Eu jogo as chaves do maybach, eu uso o meu coração na manga
I know that we the new slaves, I see the blood on the leaves
Eu sei que somos os novos escravos, vejo o sangue nas folhas
I see the blood on the leaves, I see the blood on the leaves
Vejo o sangue sobre as folhas, vejo o sangue nas folhas
I know that we the new slaves, I see the blood on the leaves
Eu sei que somos os novos escravos, vejo o sangue nas folhas
They throwing hate at me, want me to stay at ease
Eles jogam o ódio em mim, querem que eu fique acomodado
Fuck you and your corporation, y'all niggas can't control me
Foda-se você e sua empresa, vocês não podem me controlar
I know that we the new slaves, I know that we the new slaves
Eu sei que somos os novos escravos, eu sei que somos os novos escravos
I'm 'bout to wild the fuck out, I'm going bobby boucher
Eu estou prestes a fuder com tudo, eu vou dar uma de Bobby Boucher
I know that pussy ain't free, you niggas pussy, ain't me
Eu sei que boceta não é de graça, vocês covardes, não são como eu
Y'all throwing contracts at me, you know that niggas don't read
Vocês todos jogando contratos em mim, vocês sabem que negros não sabem ler
Throw 'em some maybach keys, fuck it, c'est la vie
Jogue pra eles umas chaves de maybach, foda-se, a vida é assim
I know that we the new slaves, y'all niggas can't fuck with me
Eu sei que somos os novos escravos, vocês não podem se meter comigo
Y'all niggas can't fuck with ye, y'all niggas can't fuck with ye
Caras, vocês não podem se meter comigo, vocês não podem se meter comigo!
I'll move my family out the country, so you can't see where I stay
Eu vou mudar a minha família para fora do país, para que vocês não saibam a onde eu moro
So go and grab the reporters, so I can smash their recorders
Então vá e chame os jornalistas, para que eu possa destruir suas gravações
See they'll confuse us with some bullshit like the new world order
Olha, eles nos confundem com alguma besteira de "nova ordem mundial"
Meanwhile the dea, teamed up with the cca
Mas enquanto isso, o DEA uniu-se à CCA
They tryna lock niggas up, they tryna make new slaves
Eles tentam prender os negros, estão tentando fazer novos escravos
See that's that private owned prison, get your piece today
A prisão é uma propriedade privada, pegue sua parte hoje
They prolly all in the hamptons, bragging 'bout their maid
Essa prole está toda em Hamptons, se gabando de tudo o que conseguiram
Fuck you and your hampton house, I'll fuck your hampton spouse
Foda-se você e sua casa em hampton, eu vou fuder sua esposa hampton
Came on her hampton blouse and in her hampton mouth
Vou gozar na camisa Hampton e na boca Hampton dela
Y'all 'bout to turn shit up, I'm 'bout to tear shit down
Vocês estão prestes a aumentar o volume, eu estou prestes a quebrar tudo
I'm 'bout to air shit out, now what the fuck they gon' say now?
Eu estou prestes a renovar essa merda, e agora, o que é que vocês vão dizer?
I won't end this high, not this time again
Eu não vou terminar chapado, não dessa vez
So long, so long, so long
Tanto tempo, tanto tempo, tanto tempo
You cannot survive
Você não pode sobreviver
And I'm not dying
E eu não estou morrendo
And I can't lose
E eu não posso perder
I can't lose
Eu não posso perder
No, I can't lose
Não, eu não posso perder
Cause I can't leave it to you
Porque eu não posso deixá-lo para você
So let's get too high, get too high again
Então vamos ficar muito chapados, muito chapados de novo
Too high again
Muito chapado de novo
Too high
Muito chapado
vídeo incorreto?