Dogma (Dogma) de Kmfdm

Tradução completa da música Dogma para o Português

Dogma
Dogma
Tradução automática
Dogma
Dogma
All we want is a headrush
Tudo o que queremos é uma adrenalina
All we want is to get out of our skin for a while
Tudo o que queremos é sair de nossa pele por um momento
We have nothing to lose because we don't have anything
Nós não temos nada a perder porque não temos nada
Anything we want anyway...
Nada que queremos de qualquer maneira
We used to hate people
Nós costumávamos a odiar as pessoas
Now we just make fun of them
Agora nós nos divertimos com elas
It's more effective that way
Isso é mais efetivo desse jeito
We don't live
Nós não vivemos
We just scratch on day to day
Nós apenas nos coçamos de dia-a-dia
With nothing but matchbooks and sarcasm in our pockets
Com nada mas do que caixa de fósforos e sarcasmos em nossos bolsos
And all we are waiting for is for something worth waiting for
E todos nós estamos esperando é por alguma coisa que valeu a pena esperar
Let's admit America gets the celebrities we deserve
Vamos admitir que a América tem as celebridades que merece
Let's stop saying, "Don't quote me" because if no one quotes you
Vamos parar de dizer, "Não me cite" porque se ninguém te citou
You probably haven't said a thing worth saying
Você provavelmente não disse nada que valeu a pena
We need something to kill the pain of all that nothing inside
Nós precisamos de algo que mate a dor de todo esse vazio por dentro ;
We all just want to die a little bit
Nós queremos morrer um pouquinho
We fear that pop-culture is the only culture we're ever going to have
Tememos que a cultura-pop é a única cultura que teremos
We want to stop reading magazines
Queremos parar de ler revistar
Stop watching tv
Parar de assistir tv
Stop caring about hollywood
Parar de se importar com Hollywood
But we're addicted to the things we hate
Mas nós somos viciados em coisas que odiamos
We don't run washington and no one really does
Nós não fazemos por Washington e ninguém realmente faz
Ask not what you can do for your country
Não pergunte o que você pode fazer pelo seu país
Ask what your country did to you
Pergunte o que o seu país fez com você
The only reason you're still alive is because someone
A única razão pelo qual você está vivo é porque alguém
Has decided to let you live
Decidiu deixar você viver
We owe so much money we're not broke we're broken
Devemos tanto dinheiro que não estamos quebrados estamos quebrados
We're so poor we can't even pay attention
Nós somos tão pobres que não conseguimos nem sequer prestar atenção
So what do you want
Então o que você quer
You want to be famous and rich and happy
Você quer ser famoso e rico e feliz
But you're terrified you have nothing to offer this world
Mas você está com medo que você não tem nada para oferecer a este mundo
Thing to say and no way to say it
Coisas a dizer e sem jeito para dizê-las
But you can say it in three languages
Mas você pode dize-las em três línguas diferentes
You are more than the sum of what you consume
Você é mais do que a soma de tudo o que consome
Desire is not an occupation
Desejo não é uma ocupação
You are ultimately thrilled and desperate
Você está em última análise, emocionado e desesperado
Skyhigh and fucked
Sem limites e fodido
Let's stop praying for someone to save us and start saving ourselves
Vamos parar de rezar para alguém nos salvar e vamos começar a nos salvar
Let's stop this and start over
Vamos parar isso e vamos começar de novo
Let's go out-let's keep going
Vamos sair- vamos continuar
This is your life-this is your fucking life
Essa é sua vida- essa é a merda da sua vida
We need something to kill the pain of all that nothing inside
Nós precisamos de algo que mate a dor de todo esse vazio por dentro
Quit whining you haven't done anything wrong because frankly
Pare de chorar porque não fez nada de errado, porque, francamente
You haven't done much of anything
Você não fez muita coisa
Someone's writing down your mistakes
Alguém está escrevendo abaixo seus erros
Someone's documenting your downfall
Alguém está documentando sua queda
vídeo incorreto?