Ernestine (Ernestine) de Koko Taylor

Tradução completa da música Ernestine para o Português

Ernestine
Ernestine
Tradução automática
Ernestine
Ernestine
Ernestine, you'd better leave my man alone, ernestine, because of you i can't go on,
Ernestine, é melhor deixar o meu homem sozinho, Ernestine, por causa de você eu não posso continuar,
I told you for the last time,
Eu disse-te pela última vez,
To find you a man of you own.
Para encontrá-lo um homem de que você possui.
Ernestine,what you doing,you know it ain't right,
Ernestine, o que você está fazendo, você sabe que não é certo,
Ernestine,when you play,it make me wanna fight,
Ernestine, quando você joga, ela me faz querer lutar,
Girl you playin with danger,
Garota, você brincando com o perigo,
And girl, this might take, it might.
E uma menina, isso pode levar, talvez.
Chorus
Coro
Riff/ i warned yo/u once
Riff / i advertiu yo / u uma vez
Riff/ girl without a/ doubt
Riff / menina sem dúvida /
Riff/ 2 strikes yo/u lose
Riff / 2 greves yo / u perder
Riff/ third strike you'/re out
Riff / terceira greve você / está fora
Riff/ like a base/ball game
Riff / como um jogo de base / bola
Riff/ you dancin wi/th a slugger
Riff / você dancin wi / th um slugger
Riff/ i hit a grand/ slam,
Riff / i bateu um grand / slam,
Cause i'm a bad mmam duck
Porque eu sou um pato mmam ruim
Ernestine, you'd better leave my man alone
Ernestine, é melhor deixar o meu homem sozinho
I told you for the last time,
Eu disse-te pela última vez,
To find you a man of your own.
Para encontrá-lo um homem de seu próprio país.
Solo (like vs)
Solo (como vs)
Ernestine, you playin with fire, you know you'll burn
Ernestine, você brincando com fogo, você sabe que você vai queimar
Ernestine,i know, where you come from
Ernestine, eu sei, de onde você vem
You refuse to listen,
Você se recusa a ouvir,
But you ain't in the right school to learn.
Mas você não está na escola certa para aprender.
Chorus
Coro
Ernestine,you'd better leave my man alone,
Ernestine, é melhor deixar o meu homem sozinho,
I told you for the last time, to find/ you a man of you own.
Eu disse-te pela última vez, para encontrar / você um homem de que você possui.
vídeo incorreto?