Do It (Faça-o) de La Coka Nostra

Tradução completa da música Do It para o Português

Tradução automática
Do It
Faça-o
Do that shit, do that shit, do it
Fazer essa merda, fazer essa merda, fazê-lo
Everlast]
Everlast]
Here's a little story that must be told
Aqui está uma pequena história que deve ser contada
About a crew that'll fuck around and kill your soul
Sobre a equipe que vai foder e matar a sua alma
1: Ill bill]
1: Ill Bill]
Fourteen carat junkie mouth
Catorze quilates viciado boca
Forty-deuce let the monkey out
Quarenta e deuce deixar o macaco fora
Flying guillotines drunk and loud, buck em down
Voando guilhotinas bêbados e alto, Buck em baixo
Too powerful for these cowards who
Muito poderosa para esses covardes que
Rely on power tools like smart cards for buying food
Confiar em ferramentas elétricas, como cartões inteligentes para a compra de alimentos
You liars is soft, I'm like that mit professor that got caught
Você mentirosos é mole, eu sou como aquele professor do MIT que foi pego
The unabomber right before he first popped off
O direito unabomber antes que ele apareceu em primeiro lugar
I'll bill, this is for the glowing eye on the pyramid
Vou projeto de lei, isto é para o olho brilhando na pirâmide
For the cinnamon we copped from them dominicans
Para a canela que apanhou de lhes dominicans
It's him again, the broken 380 that popped twice then jammed
É ele de novo, o partido 380 que apareceu duas vezes, em seguida, preso
The boom [?] right cop twice then scram
O boom [?] Policial direita duas vezes e depois sumir
We the lost children of the babylonian emperor
Nós, os filhos perdidos do imperador babilônico
Sent to war, saw decapitated heads galore
Enviado para a guerra, vi cabeças decapitadas em abundância
Wore the skin of polar bears and great white sharks
Usavam a pele de ursos polares e grandes tubarões brancos
And murdered those that sit around complain about "ain't life hard?"
E assassinou aqueles que se sentam em torno de reclamar "Não é a vida mais difícil?"
We the most despicable, your head is so kickable
Nós o mais desprezível, sua cabeça é tão kickable
Let the pistol shoot splattering all of you little dudes
Deixe a pistola disparar salpicando todos vocês pequenos dudes
Listen goons
Ouça capangas
2: Slaine]
2: Slaine]
Yeah, I got these voices in my head, I'm trapped and I can't escape them
Sim, eu tenho essas vozes na minha cabeça, eu estou preso e eu não posso escapar
My sanity's a body of water whose dam is breaking
Minha sanidade é um corpo de água, cuja barragem está quebrando
Reanimating my hatred, I'm standing holding cannons
Reanimar o meu ódio, eu estou segurando canhões
Waiting to withdraw an alcoholic and his fucking hands are shaking
Esperando para retirar um alcoólatra e suas malditas mãos estão tremendo
Signs and symptoms, hallucinations, delusions
Os sinais e sintomas, alucinações, delírios
Intrusions of gruesome faces, I'm disillusioned and losing my grip
Intrusões de rostos horríveis, estou desiludido e perdendo meu controle
In between every cocaine drip saying, "do that shit, do that shit, do it."
Entre cada gota de cocaína, dizendo: "fazer essa merda, não essa merda, fazê-lo."
I'm a timebomb ticking, ticking, ticking you can hear it tick
Eu sou uma bomba relógio, tique-taque, tique-taque, você pode ouvi-la assinale
I don't need a therapist to tell me that my spirit's sick
Eu não preciso de um terapeuta para me dizer que doente do meu espírito
I'll fuck any bitch with a pussy and a pair of tits
Eu vou foder qualquer vadia com uma buceta e um par de mamas
I'll do anything for any paper, I ain't scared of shit
Eu farei qualquer coisa para qualquer papel, não tem medo de merda
When the angel dust bone's lit, yeah it smells funky
Quando iluminado, o anjo do osso poeira, sim cheira badalado
Walking through the doomsday streets like it's 12 monkeys
Andando pelas ruas do Juízo Final como se fosse 12 macacos
Hell's junkies trail me like a posse of fiends
Junkies do Inferno trilha mim como uma legião de demônios
It's like I'm lost in a posthumous dream with all the demons saying
É como se eu estou perdido em um sonho póstumo com todos os demônios dizendo
3: Everlast]
3: Everlast]
Back to the future, blast from the past
De volta para o futuro, explosão do passado
A brand new religion for your stankin' ass
Uma nova religião para ass seu stankin '
We pray, we fast, we conducting mass
Nós oramos, jejuamos, estamos realizando em massa
Gangster pop your gun, hooker shake your ass
Gangster aparecer sua arma, prostituta apertar sua bunda
Back to the future, blast from the past
De volta para o futuro, explosão do passado
A brand new religion for your stankin' ass
Uma nova religião para ass seu stankin '
We pray, we fast, we conducting mass
Nós oramos, jejuamos, estamos realizando em massa
Gangster pop your gun, hooker shake your a
Gangster aparecer sua arma, uma prostituta apertar sua
vídeo incorreto?