Beneath You're Beautiful (Feat. Emeli Sandé) (Sob Seu Belo (Part. Emeli Sandé)) de Labrinth

Tradução completa da música Beneath You're Beautiful (Feat. Emeli Sandé) para o Português

Beneath You're Beautiful (Feat. Emeli Sandé)
Beneath You're Beautiful (Feat. Emeli Sandé)
Tradução automática
Beneath You're Beautiful (Feat. Emeli Sandé)
Sob Seu Belo (Part. Emeli Sandé)
You tell all the boys "no"
Você diz a todos os meninos "não"
Makes you feel good, yeah
Faz você se sentir melhor assim
I know you're out of my league
Eu sei que você está fora do meu alcance
But that won't scare me away, oh no
Mas isso não vai me assustar não
You've carried on so long
Você continuou assim por tanto tempo
You couldn't stop if you tried it
Você não pode parar, se você tentou fazê-lo
You've built your wall so high
Você construiu sua muralha tão alta
That no one could climb it
Que ninguém poderia escalá-la
But I'm gonna try
Mas eu vou tentar
Would you let me see beneath your beautiful?
Você me deixaria ver além da sua beleza?
Would you let me see beneath your perfect?
Você me deixaria ver além da sua perfeição?
Take it off now girl, take it off now girl
Tire isso agora menina, tire isso agora menina
I wanna see inside
Eu quero ver o interior
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
Você me deixaria ver além da sua linda beleza esta noite?
You let all the girls go
Você deixa todas as meninas irem embora
Makes you feel good, don't it?
Faz você se sentir melhor, não é?
Behind your Broadway show
Atrás do seu show na Broadway
I heard a voice say, please, don't hurt me
Ouvi uma voz dizer, por favor, não me machuque
You've carried on so long
Você continuou assim por tanto tempo
You couldn't stop if you tried it
Você não pode parar, se você tentou fazê-la
You've built your wall so high
Você construiu sua muralha tão alta
That no one could climb it
Que ninguém poderia escalá-la
But I'm gonna try
Mas eu vou tentar
Would you let me see beneath your beautiful?
Você me deixaria ver além da sua beleza?
Would you let me see beneath your perfect?
Você me deixaria ver além da sua perfeição?
Take it off now boy, take it off now, boy
Tire isso agora garoto, tire isso agora, garoto
I wanna see inside
Eu quero ver o interior
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
Você me deixaria ver além da sua linda beleza esta noite?
Ohhh, tonight
Ohhh, esta noite
See beneath, see beneath
Veja além, veja além
I tonight
Eu, esta noite
I
Eu
I'm gonna climb on top your ivory tower
Eu vou subir em cima da sua muralha
I'll hold your hand and you'll, you'll jump right out
Eu vou segurar sua mão e você vai, você vai pular direto para fora
We'll be falling, falling
Nós vamos estar caindo e caindo
But that's okay
Mas estará tudo bem
Cause I'll be right here
Porque eu estarei aqui
I just wanna love
Eu só quero amor
Would you let me see beneath your beautiful?
Você me deixaria ver além da sua beleza?
Would you let me see beneath your perfect?
Você me deixaria ver além da sua perfeição?
Take it off now, boy, take it off now girl
Tire isso agora, garoto, tire isso agora garoto
Cause I wanna see inside
Eu quero ver o interior
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
Você me deixaria ver além da sua linda beleza esta noite?
Tonight, see beneath your beautiful
Esta noite, ver além de sua beleza
Oh, tonight, we ain't perfect, we ain't perfect
Oh, esta noite, não seriamos perfeitos, não seriamos perfeitos
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
Você me deixaria ver além da sua linda beleza esta noite?
vídeo incorreto?