Siehst Du Mich Im Licht? (Você Pode Me Ver Na Luz?) de Lacrimosa

Tradução completa da música Siehst Du Mich Im Licht? para o Português

Siehst Du Mich Im Licht?
Siehst Du Mich Im Licht?
Tradução automática
Siehst Du Mich Im Licht?
Você Pode Me Ver Na Luz?
Deine Lippen in das Fleisch gepresst
Seus lábios pressionados contra a carne
Die Meinen wild verzerrt
Os meus incontrolavelmente contorcidos
Der Orgasmus der Verwundbarkeit
No orgasmo da vulnerabilidade
Die Seele schreit nach mehr
A alma está gritando por mais
Nur herein in meine kleine Welt
Venha para meu pequeno mundo
Und friss dich durch bis zum Schafott
E coma a seu modo tudo, até os ossos
Zerbeisse jede Zelle meiner kalten rohen Haut
Mastigue cada célula da minha fria e crua pele em pedaços
Und du bleibst leer
E você continuará vazia
Hast zerstört
Você destruiu
Nur für Sekunden diesen Rausch erlebt
Experimentou esse êxtase apenas por segundos
Und du bleibst leer
E você continua vazia
Hast gelogen und betrogen
Você mentiu e enganou
Und bei allem dich nur selbst projeziert
E apenas projetou a si mesma em tudo isso
Zwei Augen im Kopf
Dois olhos na sua cabeça
Und die Ohren links und rechts
E ouvidos esquerdo e direito
Und so blind wie ein doden Fisch
E tão cega quanto um peixe morto
Du kannst mich nicht verstehen
Você não consegue me entender
Nein - du wirst mich nie verstehen
Não - você nunca me entenderá
Nur reden kannst du über mich
Você pode apenas falar de mim
Dir ist es scheissegal ob es wahr ist oder nicht
Você não dá a mínima para se é verdade ou não
Denn am Ende trifft es niemals dich
Por isso nunca te afeta no fim
Du bist die letzte Instanz
Você é a última autoridade
Du bist der Pegel der Bilanz
Você é a medida da balança
Du bist der Mörder jeder Wahrheitssubstanz
Você é a assassina de toda essência da verdade
Im kurzen Augenblick
Num curto momento
Des blinden Übermuts
De arrogância cega
Versprühst du deine Weisheit
Você percebe sua sabedoria
Deine Falschheit -
Sua falsidade -
Deine Sucht
sua obsessão
Und du bist dir nichts bewusst
E você não está ciente disso
Deine Dummheit ist die Lust
Sua estupidez é o desejo
Die deinen Verstand langsam ausradiert
Que está aos poucos apagando a sua mente
Und du bleibst leer
E você continua vazia
Hast zerstört
Você destruiu
Für Sekunden diesen einen kurzen Rausch erlebt
Experimentou esse êxtase apenas por segundos
Und du brauchst mehr
E você precisa de mais
Du musst lügen und betrügen
Você tem que mentir e enganar
Und bei allem - Siehst du mich im Licht!?
E em tudo isso - Você pode me ver na luz?
Zwei Augen im Kopf
Dois olhos na sua cabeça
Und die Ohren links und rechts
E ouvidos esquerdo e direito
Und so taub wie ein doden Fisch
E tão surda quanto um peixe morto
Du kannst mich nicht verstehen
Você não consegue me entender
Nein - du wirst mich nie verstehen
Não - você nunca me entenderá
Nur schreiben kannst du über mich
Você pode apenas escrever sobre mim
Dir ist es scheissegal ob es wahr ist oder nicht
Você não dá a mínima para se é verdade ou não
Denn am Ende trifft es niemals dich
Porque isso nunca te afeta no fim
Du bist die letzte Instanz
Você é a última autoridade
Du bist der Pegel der Bilanz
Você é a medida da balança
Du bist der Mörder jeder Wahrheitssubstanz
Você é a assassina de toda a essência de verdade
Nicht im Gespräch liegt deine Kraft
Sua força não reside em falar
Im Monolog suchst du die Opfer
Você procura por suas vítimas com monólogos
Deren Dasein dich am Leben hält
Cujas criaturas a mantêm viva
Zwei Augen im Kopf
Dois olhos na sua cabeça
Und das Herz am falschen Platz
E seu coração está em lugar errado
Du bleibst das Echo unsrer Zeit
Você é o eco do seu tempo
Du bist das Sprachrohr weit und breit
Você é a porta-voz distante e ampla
Nicht viele Worte möcht ich machen
Eu não quero dizer muitas palavras
Denn du machst ja schon genug
Desde que é você quem já diz o suficiente
Wahrscheinlich wirst du wieder lachen
Você provavelmente vai rir outra vez
Solange trinke ich den Blut
E nesse meio tempo eu vou beber o seu sangue
Dein Blut
Seu sangue
Zwei Augen im Kopf
Dois olhos na sua cabeça
Und das Herz am falschen Platz
E seu coração está em lugar errado
Und so taub wie ein doden Fisch
E tão surda quanto um peixe morto
Nein - Du kannst mich nicht verstehen
Você não consegue me entender
Nein - du wirst mich nie verstehen
Não - você nunca me entenderá
Du wirst mich nie verstehen!
Você nunca me entenderá!
Why you!?!
Por que você?
Why you!?!
Por que você?
Why you!?!
Por que você?
Why you!?!
Por que você?
vídeo incorreto?