Baby, It's Cold Outside (Baby, Está Frio Lá Fora) de Lady Antebellum

Tradução completa da música Baby, It's Cold Outside para o Português

Baby, It's Cold Outside
Baby, It's Cold Outside
Tradução automática
Baby, It's Cold Outside
Baby, Está Frio Lá Fora
I really can't stay
Eu realmente não posso ficar
Baby, it's cold outside
Baby,está frio lá fora
I've gotta go away
Eu tenho que ir embora
Baby, it's cold out there
Baby, está frio lá fora
This evening has been
Esta noite tem tem sido
Been hoping that you'd drop in
Tem sido esperar que você aparecesse
So very nice
Tão agradavel
I'll hold your hands, they're just like ice
Eu vou segurar suas mãos elas tão apenas como gelo
My mother will start to worry
Minha mãe vai começar a se preocupar
Beautiful, what's your hurry?
Linda, por que você está com pressa?
My father will be pacing the floor
E meu pai vai começar a andar de um lado pro otro
Just listen to that fireplace roar
Ouça o rugir da lareira
Now really I'd better scurry
Então, realmente é melhor eu me apressar
Sweetheart, what's your hurry?
Linda, pra que a presa
Well, maybe just a half a drink more
Bem, talvez apenas uma bebida a mais
Why don't you put some records on while I pour?
Por quê você não coloca alguma música enquanto eu sirvo?
The neighbors might think
O que os vizinhos poderiam pensar
Baby, it's bad out there
Baby, é ruim lá fora
Say, what's in this drink?
Digo, o que tem nessa bebida?
No cabs to be had out there
Não tem Taxis lá fora
I wish I knew how
Eu queria saber como
Your eyes are like starlight now
Seus olhos são como a luz das estrelas agora
To break this spell
Para quebrar o feitiço
I'll take your hat, your hair looks swell
Vou levar seu chapéu ,seu cabelo parece bagunçado
I oughta say 'no, no, no sir'
Devo dizer não, não, não senhor
Mind if I move in closer?
Se importa se eu chegar mais perto?
At least I'm gonna say that I tried
Pelo menos eu vou dizer que eu tentei
What's the sense in hurting my pride?
Qual é o sentido de ferir meu orgulho?
I really can't stay
Eu realmente não posso ficar
Baby, don't hold out!
Baby não vou aguentar
Oh, but it's cold outside
Oh, mas está frio lá fora
I simply must go
Eu simplesmente devo ir
Baby, it's cold outside
Baby, está frio lá fora
The answer is no
A resposta é não
But baby, it's cold outside
Mas baby, está frio lá fora
This welcome has been
As boas-vindas tem sido
So lucky that you dropped in
Sorte que você tenha aparecido
So nice and warm
Tão agradável e acolhedor
Look out that window at that storm
Olhe pela janela não está nada fácil
My sister will be suspicious
Minha irmã suspeitara
Gosh, your lips look delicious
Deus, seus lábios parecem deliciosos
And my brother will be there at the door
E meu irmão vai estar lá na porta
Waves upon a tropical shore
Ondas em cima de uma Costa Tropical
My maiden aunt's mind is vicious
Minha tia tem uma mente poluída
Ooh, baby you're so delicious
Ooh, baby seus lábios são deliciosos
Maybe just one little kiss more
Bem talvez só mais um beijo
Never such a blizzard before
Nunca houve antes uma nevasca como essa
Oh, I gotta go home
Oh, Eu tenho que ir para casa
You'll freeze to the bone out there
Você vai congelar lá fora
Hey, lend me your coat
Digo, me empresta o seu casaco
It's up to your knees out there
E seus joelhos como irão ficar lá fora
You've really been grand
Você realmente tem sido ótimo
I thrill when you touch my hand
Me estremeço quando você toca minha mão
But don't you see?
Mas você não vê?
How can you do this thing to me?
Como você pode fazer essas coisas comigo?
There's bound to be talk tomorrow
Isso vai dar o que falar amanhã
Making my lifelong sorrow
Pense na minha tristeza ao longo da vida
At least there will be plenty implied
Pelo menos vai haver implicítas
If you caught pneumonia and died
E se você pegar uma pneumonia e morrer
I really can't stay
Eu realmente não posso ficar
Get over that old out
Acabe com essa velha mentira
Baby, it's cold outside
Baby, está frio lá fora
It is kinda chilly
É meio frio
Just stay right here baby
Só fique bem aqui, baby
You ain't gotta be nowhere
Você não precisa de mais nada
All right, you win, ha ha ha
Tudo bem, você venceu, ha ha ha
vídeo incorreto?