Donatella! (Donatella!) de Lady Gaga

Tradução completa da música Donatella! para o Português

Donatella!
Donatella!
Tradução automática
Donatella!
Donatella!
I am so fab
Estou tão fabulosa
Check out I'm blonde, I'm skinny, I'm rich
Confira: eu sou loira, eu sou magra, eu sou rica
And I'm a little bit of a bitch
E eu sou um pouco vadia
I wanna dress you up in silk, taffeta
Eu quero vestir você com seda, tafetá
Tailor these clothes to fit your guilt
Ajustar essas roupas para caber sua culpa
What's your size?
Qual é o seu tamanho?
This purse can hold my black card and tiara
Esta bolsa pode levar meu "black card" e tiara
Versace promises I will, Dolce Vita
Versace me prometeu que eu irei, "Dolce Vita"
What do you wanna wear this spring?
O que você quer usar nesta primavera?
What do you think is the new thing?
O que você acha que é a novidade?
What do you wanna wear this season?
O que você quer usar nesta temporada?
Donatella (I'm smokin’ em on full tank of gas)
Donatella! (eu estou fumando em um tanque chio de gasolina)
Mi-Mi-Bella (I'm a rich, bitch, I'm the upper class)
Mi-mi-nha bela (eu sou rica, vadia, eu sou da classe alta)
All of the day (I'm the pearl to your oyster, I'm a babe)
Todo o dia ( eu sou a pérola para sua ostra, eu sou um bebê)
I'm gonna smoke Marlboro Lights and drink champagne
Eu vou fumar Malboro Lights e beber champanhe
(I smoke Marlboro Reds and drink champgne)
(Eu fumo Malboro vermelho e bebo champanhe)
Donatella
Donatella!
Cuz she walks so bad like it feels so good
Porque ela anda tão má que isso parece certo
Listen to her radiate her magic
Ouça ela irradiar sua mágica
Even though she knows, she's misunderstood
Mesmo que ela pense que é mal compreendida
Voodoo-Voodoo
Voodoo- Voodoo
Voo-Don-Na-Na
Voo-Don-Na-Na
Walk down the runway but don't puke, it's okay
Desça na pista, mas não vomite, está tudo bem
You just had a salad today, boulangerie
Você só tinha comido uma salada hoje, boulangerie
Just ask your gay friends their advice, before you
Pergunte a seus amigos gays o seus conselhos, antes de você
Get a spray tan on holiday, in Taipei
Pegar um bronzeado nas férias, em Taipei
What do you wanna wear this spring?
O que você quer usar nesta primavera?
What do you think is the new thing?
O que você acha que é a novidade?
What do you wanna wear this season?
O que você quer usar nesta temporada?
Donatella (I'm smokin’ em on full tank of gas)
Donatella! (eu estou fumando em um tanque chio de gasolina)
Mi-Mi-Bella (I'm a rich, bitch, I'm the upper class)
Mi-mi-nha bela (eu sou rica, vadia, eu sou da classe alta)
All of the day (I'm the pearl to your oyster, I'm a babe)
Todo o dia ( eu sou a pérola para sua ostra, eu sou um bebê)
I'm gonna smoke Marlboro Lights and drink champagne
Eu vou fumar Malboro Lights e beber champanhe
(I smoke Marlboro Reds and drink champgne)
(Eu fumo Malboro vermelho e bebo champanhe)
Donatella
Donatella!
Cuz she walks so bad like it feels so good
Porque ela anda tão má que isso parece certo
Listen to her radiate her magic
Ouça ela irradiar sua mágica
Even though she knows, she's misunderstood
Mesmo que ela pense que é mal compreendida
Voodoo-Voodoo
Voodoo- Voodoo
Voo-Don-Na-Na
Voo-Don-Na-Na
Check it out, take it in
Confira, pegue isso
Who's that bitch? She's so thin
Quem é a vadia? Ela é tão magra
She's so rich and so blonde
Ela é tão rica e tão loira
She's so fab, it's beyond
Ela é tão fabulosa, está além
What do you wanna wear this spring?
O que você quer usar nesta primavera?
What do you think is the new thing?
O que você acha que é a novidade?
What do you wanna wear this season?
O que você quer usar nesta temporada?
Donatella
Donatella
Donatella
Donatella
All of the day
Todo o dia
I'm gonna wear designer and forget your name
Eu vou usar roupa de grife e esquecer seu nome
Donatella
Donatella
Donatella
Donatella
Cuz she walks so bad like it feels so good
Porque ela anda tão má que isso parece certo
Listen to her radiate her magic
Ouça ela irradiar sua mágica
Even though she knows, she's misunderstood
Mesmo que ela pense que é mal compreendida
Voodoo-Voodoo
Voodoo- Voodoo
Voo-Don-Na-Na
Voo-Don-Na-Na
Voo-Don-Na-Na
Voo-Don-Na-Na
vídeo incorreto?