Something To Live For (Alguma Coisa Para O Amor Para) de Like Moths to Flames

Tradução completa da música Something To Live For para o Português

Something To Live For
Something To Live For
Tradução automática
Something To Live For
Alguma Coisa Para O Amor Para
These thoughts tried to being me down,
Esses pensamentos me tentou ser baixo,
The soulless pulling underneath the ground.
A desalmada puxando debaixo da terra.
And darkness finally it sinks in.
E as trevas, finalmente, ele afunda dentro
This is the last thing i thought i'd see.
Esta é a última coisa que eu pensei que eu iria ver.
I've got some demons and they're all still a part of me.
Eu tenho alguns demônios e todos eles são ainda uma parte de mim.
I still have something to live for,
Eu ainda tenho algo para viver,
How can you tell me we're not in hell anymore?
Como você pode me dizer que não estamos mais no inferno?
I still have something to die for,
Eu ainda tenho alguma coisa para morrer,
I won't let my past define me anymore.
Eu não vou deixar meu passado me define mais.
What don't you understand?
O que você não entende?
We can't progress is you refuse to forget.
Nós não podemos progredir é você se recusa a esquecer.
There's something we can learn from this.
Há algo que podemos aprender com isso.
But it's the last thing i've ever thought i'd see,
Mas é a última coisa que eu já pensei que eu iria ver,
I've got some demons and they're all still a part of me.
Eu tenho alguns demônios e todos eles são ainda uma parte de mim.
I knew that it would not last,
Eu sabia que não duraria,
You can't keep holding this above my head.
Você não pode continuar mantendo esta acima da minha cabeça.
I've tried to better myself but you still never forget,
Eu tentei me melhor, mas você nunca se esqueça ainda,
You can't keep holding this above my head.
Você não pode continuar mantendo esta acima da minha cabeça.
I've tried to change but the darkness is all that's left.
Eu tentei mudar, mas a escuridão é tudo o que resta.
I don't regret my past,
Eu não me arrependo do meu passado,
We all need something that we can learn from.
Todos nós precisamos de algo que podemos aprender.
The things that help bring us back.
As coisas que ajudam a nos trazer de volta.
I don't regret my past,
Eu não me arrependo do meu passado,
You said this time it'd be different.
Você disse que desta vez seria diferente.
But i knew that it wouldn't last.
Mas eu sabia que não duraria
These thoughts still bring me down,
Esses pensamentos ainda me derrubar,
The soulless haunting everything around.
O tudo sem alma assombrando por aí.
How long can they play this out
Quanto tempo eles podem jogar este fora
Before i can't go on any longer?
Antes eu não posso ir em qualquer tempo?
Invite the darkness as it's growing stronger.
Convidar a escuridão, como é cada vez mais forte.
I still have something to live for.
Eu ainda tenho algo para viver.
I still have something to live for.
Eu ainda tenho algo para viver.
I still have something to live for,
Eu ainda tenho algo para viver,
I won't let my past define me anymore.
Eu não vou deixar meu passado me define mais
I knew that it would not last.
Eu sabia que não iria durar.
You can't keep holding this above my head,
Você não pode continuar mantendo esta acima de minha cabeça,
I've tried to change but the darkness is all that's left.
Eu tentei mudar, mas a escuridão é tudo o que resta.
I don't regret my past,
Eu não me arrependo do meu passado,
We all need something that we can learn from.
Todos nós precisamos de algo que podemos aprender.
The things that help bring us back.
As coisas que ajudam a nos trazer de volta.
I don't regret my past,
Eu não me arrependo do meu passado,
You said this time it'd be different.
Você disse que desta vez seria diferente.
But i knew that it wouldn't last.
Mas eu sabia que não iria durar.
I don't regret my past,
Eu não me arrependo do meu passado,
We all need something that we can learn from.
Todos nós precisamos de algo que podemos aprender.
The things that help bring us back.
As coisas que ajudam a nos trazer de volta.
I don't regret my past,
Eu não me arrependo do meu passado,
We all need something that we can learn from.
Todos nós precisamos de algo que podemos aprender.
I knew it wouldn't last.
Eu sabia que não iria durar.
vídeo incorreto?