No One Ever Loved (Ninguém Nunca Amei) de Likke Li

Tradução completa da música No One Ever Loved para o Português

No One Ever Loved
No One Ever Loved
Tradução automática
No One Ever Loved
Ninguém Nunca Amei
No one ever loved
Ninguém jamais amou
No one ever lost as hard as I
Ninguém nunca perdeu tão duro quanto eu
No one ever came
Ninguém nunca veio
No one ever saw the crystalline
Ninguém nunca viu o cristalino
In his eyes, starry sky, paradise
Nos seus olhos, céu estrelado, paraíso
In his eyes, I'm in his arms
Em seus olhos, eu estou em seus braços
Crystalline, don't fail me now
Cristalina, não me falhem agora
You're the diamond in the gutter
Você é o diamante na sarjeta
You're the hole inside my heart
Você é o buraco no meu coração
You're the one I will remember every night
Você é o que eu vou lembrar todas as noites
Before the dawn meets the light
Antes do amanhecer encontra a luz
Heaven must have known
O céu deve ter conhecido
Heaven must have laid stardust in your eyes
O céu deve ter Stardust colocados em seus olhos
To shine a light across the hurt into my eyes
Para brilhar uma luz em toda a dor em meus olhos
I see it now, the purple shrine was never mine
Eu vejo isso agora, o santuário roxo nunca foi minha
Oh, angel line, you fell right down
Oh, linha de anjo, você caiu bem para baixo
You're the diamond in the gutter
Você é o diamante na sarjeta
You're the hole inside my heart
Você é o buraco no meu coração
You're the one I will remember every night
Você é o que eu vou lembrar todas as noites
Before the dawn meets the light
Antes do amanhecer encontra a luz
And it kills me every time
E isso me mata cada vez
Every star will fall right down
Cada estrela vai cair bem para baixo
Yeah, it kills me every time
Sim, isso me mata cada vez
Every star will fall right down
Cada estrela vai cair bem para baixo
You're the diamond in the gutter
Você é o diamante na sarjeta
You're the hole inside my heart
Você é o buraco no meu coração
You're the one I will remember every night
Você é o que eu vou lembrar todas as noites
Before the dawn
Antes do amanhecer
You're the diamond in the gutter
Você é o diamante na sarjeta
You're the hole inside my heart
Você é o buraco no meu coração
You're the one I will remember every night
Você é o que eu vou lembrar todas as noites
Before the dawn
Antes do amanhecer
Every night before the dawn
Toda noite, antes do amanhecer
Every night before the dawn
Toda noite, antes do amanhecer
Every night before the dawn meets the light
Toda noite, antes do amanhecer encontra a luz
vídeo incorreto?