Airport Surroundings
![Airport Surroundings Airport Surroundings](https://old.cdnlyrics.com/production/images/2014/11/thumb_loney-dear-ca45497a-59f5-4369-af82-dea0f8dd323b.jpg?w=120&h=120&fit=fill&default=https%3A%2F%2Fold.cdnlyrics.com%2Fproduction%2Fimages%2Fnophoto1.png%3Fw%3D120%26h%3D120%26fit%3Dfill)
Tradução automática
Airport Surroundings
Entorno Do Aeroporto
Last night I took my bike to the airport surroundings
Ontem levei minha moto para o entorno do aeroporto
I got caught by the lights, they were trembling in blue
Fui apanhado pelas luzes, eles tremiam em azul
And my skin was cool, and my heart sang, and when I said to myself that I will never go down
E minha pele era legal e meu coração cantou, e quando eu disse a mesmo que nunca irá para baixo
When I got lost the last time
Quando eu me perdi da última vez
I wasn't feeling at all
Eu não estava sentindo nada
I wasn't feeling at all
Eu não estava sentindo nada
I wasn't doing no good
Eu não estava fazendo nenhum bem
I had a hole in my heart
Tinha um buraco no meu coração
I had no blood to my head
Eu não tinha sangue na minha cabeça
Yes I was going so low that I was gonna give up
Sim, eu ia tão baixo que eu ia desistir
And you, you were all that I wanted, you were all that I wanted
E você, você era tudo o que eu queria, você era tudo o que eu queria
I took the fastest way down when I surrendered this time
Tomei o caminho mais rápido para baixo quando entreguei-me desta vez
I wasn't feeling no good, I took the easy way out
Eu não estava sentindo não é bom, eu tirei o caminho mais fácil
The last pain got away when I gave up myself
A última dor fugiu quando eu desisti de mim mesmo
I bought a ticket to hell when I met up with you
Eu comprei uma passagem para o inferno quando me encontrei com você
I wasn't doing no good
Eu não estava fazendo nenhum bem
I had no work to be done, and the money I earned wouldn't end up too soon
Eu não tinha nenhum trabalho a ser feito, e o dinheiro que eu ganho não iria acabar tão cedo
So I had the time to do wrong, I had the time to go on
Então eu tive o tempo para fazer o mal, tive o tempo de continuar
I've got a hole in my head and a hole in my heart. And you, you were all that I wanted
Tenho um buraco na minha cabeça e um buraco no meu coração. E você, você era tudo o que eu queria
You were all that I wanted
Você era tudo o que eu queria
vídeo incorreto?