Someday (Algum Dia) de Lothlöryen

Tradução completa da música Someday para o Português

Someday
Someday
Tradução automática
Someday
Algum Dia
Just pain goes on
Apenas a dor persiste
Breaking on through the dark
Irrompendo atráves do escuro
Time stands beyond
Tempo permanence além
Silent and alone
Silencioso e só
Walking to the black hole of light
Caminhando para um buraco negro de luz
Then there is the fear
Então faz-se o medo
(and) Loneliness calls for my name
E a solidão chama meu nome
Lost in her eyes
Perdido em seus olhos
From where I belong
De onde eu pertenço
Chained for dark thorns of past
Acorrentado por escuros espinhos do passado
Bridge: Here I am now
Ponte: Aqui estou agora
Taking the pieces of light
Catando os pedaços de luz
In my soul so dark
Em minha alma tão escura
Silent screams of pain
Silenciosos gritos de dor
And echoes that now I hear
E ecos que agora eu ouço
Come from a lost somewhere in time
Chegam de um lugar perdido no tempo
Diving in the flames
Mergulhado nas chamas
Of this mystic lake
Deste lago místico
I stand plunged into secret signs
Eu permaneço imergido em sinais secretos
Bridge 2: And I see the strange face of dawn
Ponte 2: E eu vejo a estranha face da aurora
Reflecting all the dark side of this long way
Refletindo todo o lado negro deste longo caminho
But now I know
Mas agora eu sei
To see I (must) just close my eyes
Para ver apenas devo fechar meus olhos
Chorus: Someday the life wash away all this fear
Refrão: Algum dia a vida varrerá para longe todo este medo
And someway maybe I find
E de alguma forma talvez eu encontre
Again the hopes will revival beyond a dream
Novamente as esperanças que ressurgirão além de um sonho
Fading my last tears
Cessam-se minhas últimas lágrimas
Leave my fears behind
Deixo meus medos pra trás
I'll follow the signs again
Eu seguirei os sinais novamente
The silence will lie
O silêncio dormirá
And in my dreams it calls my name
E em meus sonhos chamará meu nome
Finally the darkness will go away - to black hole of
Finalmente a escuridão foi para longe - para um buraco negro de luz
light
O brilho em seus olhos permanecerá - permanecerá
The shine in her eyes will remain - will remain
Minha alma iluminará seus sonhos - Cessa-se a dor
My soul (will) enlighten her dreams - fading the pain
E então algum dia eu serei livre
And then someday I'll be free
Eternamente
vídeo incorreto?