Already Gone (Já Foi Embora) de Lucie Silvas

Tradução completa da música Already Gone para o Português

Already Gone
Already Gone
Tradução automática
Already Gone
Já Foi Embora
I can't stop the moon from rising
Eu não posso empedir a lua de se levantar
And the sun will set exactly where it should
E o sol vai se por exatamente onde ele deve se por
I can't stop the rivers from running
Eu não posso empedir os rios de correrem
God only knows I'd stop you if I could
Só Deus sabe que eu empediria você se eu pudesse
From not seeing me how you used to
De não me ver como você costumava
From walking out the door
De sair pela porta
I can't stop you from not loving me anymore
Eu não posso empedir você de não me amar mais
I can do nothing if your mind's made up
Eu não posso fazer mais nada se você já fez sua escolha
No matter how I feel it's not enough for the both of
Não importa como eu me sinto
us
Não é suficiente para nós dois
So don't lie to me cause there's no need
Então não minta pra mim, pois não é preciso
I have fooled myself for too long
Eu me enganei por tanto tempo
Cause you're still here but you're already gone
Porque você ainda está aqui, mas já foi embora
Spring time will come after winter
A primavera vai chegar depois do inverno
But the winter seems to last the whole year long
Mas o inverno parece durar o ano inteiro
And I know, I know you're just trying to make it
E eu sei
easier
Eu sei que você está tentando tornar mais fácil
While I'm sitting here trying to be strong
Enquanto eu estou sentada aqui tentando ser forte
You can say you love me
Você pode dizer que me ama
It won't sound right anymore
Não vai mais parecer ser certo
Cause it's written on your face
Porque está escrito no seu rosto
So what are you waiting for?
Então o que você está esperando?
I can do nothing if your mind's made up
Eu não posso fazer mais nada se você já fez sua escolha
No matter how I feel it's not enough for the both of
Não importa como eu me sinto
us
Não é suficiente para nós dois
So don't lie to me cause there's no need
Então não minta pra mim, pois não é preciso
I have fooled myself for too long
Eu me enganei por tanto tempo
Cause you're still here but you're already gone
Porque você ainda está aqui, mas já foi embora
Your coat's still in the hallway
O seu casaco ainda está no armario
My heart's still in your hands
Meu coaração ainda está na sua mão
I don't want to face the truth right now
Eu não quero encarar a verdade agora
But that's not who I am
Mas essa não é quem eu sou
No that's not who I am
Não, essa não é quem eu sou
I can do nothing if your mind's made up
Eu não posso fazer mais nada se você já fez sua escolha
No matter how I feel it's not enough for the both of
Não importa como eu me sinto
us
Não é suficiente para nós dois
So don't lie to me cause there's no need
Então não minta pra mim, pois não é preciso
I have fooled myself for too long
Eu me enganei por tanto tempo
Cause you're still here but you're already gone
Porque você ainda está aqui, mas já foi embora
vídeo incorreto?