One Of Them Days (Um Deles Dias) de Mack Maine

Tradução completa da música One Of Them Days para o Português

One Of Them Days
One Of Them Days
Tradução automática
One Of Them Days
Um Deles Dias
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
Yeah ma, I ain’t tryina be all alone
Sim ma, não é Tryina estar sozinho
Ha, I’m just tryina be with you baby girl all day
Ha, eu sou apenas Tryina estar com você menina durante todo o dia
Like 24/7, 365, yeah
Como 24/7, 365, sim
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
Yeah, and I’m just feeling like getting with my baby
Sim, e eu estou me sentindo como ficar com o meu bebê
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
Today I’m not tryina be in the studio
Hoje eu não sou Tryina estar no estúdio
I’m just tryina be with my baby
Estou apenas Tryina estar com meu bebê
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
You know when I need love
Você sabe que quando eu precisar de amor
Every nigga that’s real need a hug
Todo negão que é real precisa de um abraço
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
Huh, we might sex all day
Huh, poderíamos sexo o dia todo
We might sex all night
Poderíamos sexo a noite toda
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
I’m just tryina relieve stress
Eu sou apenas Tryina aliviar o stress
You know when I’m sad I know your womb is the best
Você sabe quando eu estou triste eu sei que seu útero é a melhor
It’s just so wet, see I protect
É tão molhado, ver Eu protejo
You from the world, that’s right you really my girl
Você do mundo, isso mesmo que você realmente minha menina
We could be like Mickey, or be like Mallory
Nós poderíamos ser como Mickey, ou ser como Mallory
Even if I didn’t have money lost salary
Mesmo se eu não tivesse dinheiro perdido salário
I know you’d prolly be next to me
Eu sei que você prolly estar ao meu lado
Ride in the Lex with me,
Passeio na Lex comigo,
Or ride on the bus with me
Ou andar no ônibus comigo
You probably just fuss with me
Você provavelmente só mexer comigo
I fight with the laws, I fight with your paws
Eu luto com as leis, eu lutar com suas patas
I know you cat fighting baby
Eu sei que você gato luta bebê
But you still are my dog
Mas você ainda é o meu cão
And I won’t never call you a bitch
E eu não vou nunca chamá-lo de uma cadela
But if I do, understand that it’s just
Mas se eu fizer isso, entendo que é apenas
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
Hah, when I might be trippin
Hah, quando eu poderia estar viajando
Like a man baby girl I ain’t slippin
Como uma menina homem, baby, eu não slippin
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
I might say but I don’t mean
Eu poderia dizer, mas eu não quero dizer
But you know I’m a cool dude
Mas você sabe que eu sou um cara legal
You know I ain’t mean
Você sabe que eu não significa
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
But the world fucking with me
Mas o mundo a gozar comigo
But I’m still fucking with you
Mas eu ainda estou transando com você
And you’re fucking with me
E você está transando comigo
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
And I wanna be with you
E eu quero estar com você
All I wanna do is see you
Tudo o que eu quero fazer é te ver
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
When I wish that we could chill
Quando eu desejo que nós poderíamos relaxar
Maybe go to the park and have a little picnic
Talvez ir para o parque e ter um pouco de piquenique
Go to the art gallery
Ir para a galeria de arte
I already told you that we Mickey and you Mallory
Eu já lhe disse que Mickey e Mallory você
Now we Bonnie and Clyde every time that we ride
Agora, Bonnie e Clyde cada vez que nós montamos
Know that you be ready to come every time I’m inside
Saiba que você estará pronto para vir toda vez que eu estou dentro
I let you bust 3 before I bust one
Eu deixá-lo rebentar 3 antes de rebentar uma
If a nigga disrespect I might have to bust 1
Se um desrespeito mano eu poderia ter de rebentar uma
Plus 49, right up in this frame
Além disso, 49, até a este quadro
And I love your frame
E eu amo o seu quadro
See on my frame, me on your frame
Veja no meu quadro, me em seu quadro
You know you got my name and all on my frame
Você sabe que tem o meu nome e todos no meu quadro
I might get your name
Eu poderia ter seu nome
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
And I’m feelin real good
E eu estou me sentindo muito bem
When I see you with your scarf on you’re feeling real hood
Quando eu vejo você com o seu lenço em que você está sentindo capô reais
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
And you might be on your period
E você pode estar no seu período
And I just lay back, I ain’t really getting serious
E eu só colocar de volta, eu não estou realmente ficando sério
It’s just one of them days
É apenas um deles dias
And I wanna be with you
E eu quero estar com você
Since my plan A is you,
Desde o meu plano A é você,
I wanna see you,
Eu quero ver você,
It’s just one of them days..
É apenas um deles dias ..
Ha oh you went to DU, ha I might aks to see just keep you uh
Ha oh você foi para a DU, ha eu poderia aks ver apenas mantê-lo uh
It’s just one of them days.
É apenas um deles dias.
vídeo incorreto?