Sacrificial Lamb (Cordeiro Sacrificial) de Mack Maine

Tradução completa da música Sacrificial Lamb para o Português

Sacrificial Lamb
Sacrificial Lamb
Tradução automática
Sacrificial Lamb
Cordeiro Sacrificial
The trumpets blow around the walls of Jericho
As trombetas soprar ao redor dos muros de Jericó
As I get caught up in the line of fire
Como eu pego no cumprimento do incêndio
They fire tryina leave my line flat like a nail infested tire
Eles disparam Tryina deixar minha linha plana como um prego infestada pneu
Nod to heaven where niggas been hiding
Nod para o céu, onde os negros se escondendo
You liars, y’all never see your Messiah
Você liars, vocês nunca ver seu Messias
While I’m reading the book of Jeremiah
Enquanto eu estou lendo livro de Jeremias
I am better than any cat that try to run up, I’m a warrior
Eu sou melhor do que qualquer gato que tentar executar, eu sou um guerreiro
Standing on the front line, homie, look, I bust mine
De pé na linha da frente, mano, olha, eu rebento meus
See I don’t mind dying, standing in the midst
Veja, eu não me importo de morrer, que estava no meio
Make sure that my man don’t get hit, take a bullet for my best friend
Certifique-se de que meu homem não ser atingido, levar um tiro para minha melhor amiga
Cruising North West sin, as y’all spirits just taught a lesson
Cruzeiro Noroeste pecado, como y'all espíritos apenas uma lição
I’m the type you don’t wanna mess with
Eu sou o tipo que você não quer mexer com
And I’ll take everything in this life
E eu vou levar tudo nesta vida
I’ll join everyone when I die
Vou me juntar a todos quando eu morrer
Who’s afraid to lose their life?
Quem tem medo de perder a sua vida?
That’s a man that should have never been born
Isso é um homem que nunca deveria ter nascido
You shall be scorned, my niggas be warned
Você deve ser desprezada, meus manos ser avisado
You don’t start this because you’re considered children of the corn
Você não começar isso porque você é considerado crianças do milho
Land in the cornfield, tryina just to pick something
Terra no milharal, Tryina apenas para pegar alguma coisa
Maybe a harvest, see life is the hardest, see we was born here
Talvez uma colheita, ver a vida é o mais difícil, ver que nasceu aqui
Just preach the Gospel to the Holy Apostles and to the lost people
Apenas pregar o Evangelho aos Santos Apóstolos e para as pessoas perdidas
I see Your lost people, I’ll be Your navigation
Eu vejo seu povo perdido, eu serei seu navegação
I don’t really wanna be the type for sanitation
Eu realmente não quer ser o tipo de saneamento
I’m not the type that run off before the confrontation
Eu não sou do tipo que fugiu antes do confronto
In fact, I’ll always try to stop the confrontation
Na verdade, eu sempre vou tentar parar a confrontação
And I’ll take everything in this life
E eu vou levar tudo nesta vida
I’ll join everyone when I die (I’m the sacrificial lamb baby)
Vou juntar todo mundo quando eu morrer (Eu sou o bebê cordeiro sacrificial)
Me and Him got the same parents’ name
Ele e eu temos os mesmos Nome dos pais
You know, Mary and Joseph
Sabe, Maria e José
How do you know His last name?
Como você sabe Seu sobrenome?
Shit, I’m not from Bethlehem
Merda, eu não sou de Belém
See, I’m from Holly Grove
Veja, eu sou de Holly Grove
But I would lend a hand to those that need
Mas eu gostaria de dar uma mão para quem precisa
Some counseling to make sure they not lost
Algumas de aconselhamento para fazer eles não tem certeza perdido
Plus I could call shots every day, see, I’m a bossy
Além disso, eu poderia chamar de tiros todos os dias, ver, eu sou uma mandona
If this was the old days I’d be born as a king
Caso isso era nos velhos tempos que eu nasceria como um rei
Landing the major, type that’s not endangered
Pousando o principal, o tipo que não está em perigo
My dad will make sure that I plight and shoot like a ranger
Meu pai vai ter certeza de que eu apuro e fotografar como um ranger
And I have a lot of soldiers, I still got a lot of soldiers
E eu tenho um monte de soldados, eu ainda tenho um monte de soldados
I don’t need to pop the doja, I just maintain composure
Não precisa colocar o doja, eu só manter a compostura
You know that, you know that
Você sabe disso, você sabe que
That I’ll take everything in this life (come on come on)
Que eu vou tomar tudo nessa vida (venha venha)
I’ll join everyone and understand (I’m the sacrificial lamb baby chyeah)
Eu vou juntar todos e entender (eu sou o cordeiro sacrificial bebê chyeah)
I don’t understand
Eu não entendo
‘Cause all men die
Porque todos os homens morrem
‘Cause all men die
Porque todos os homens morrem
And I’ll take everything in this life (where you gon be when the trumpets blow? You know… leggo)
E vou levar tudo nesta vida (onde você ficará quando as trombetas soprar? Você sabe ... leggo)
I’ll join everyone since I’m gonna die (let us not hesitate … revelations)
Vou juntar todos desde que eu vou die (não hesitemos ... revelações)
(I’mma die anyway)
(I'mma morrer de qualquer jeito)
I’ll take everything in this life (I can’t take the Bentley with me to heaven)
Vou levar tudo nessa vida (eu não posso levar o Bentley comigo para o céu)
(Can’t take none of this money with me to heaven)
(Não pode tomar nenhum deste dinheiro comigo para o céu)
(I’ll I could is leave is leave my soul and leave these songs that you on, I hope yall live on)
(Eu vou eu pudesse é licença é deixarás a minha alma e deixar essas músicas que, eu espero yall viver on)
I’ll join everyone ‘cause all men die
Eu vou juntar todos porque todos os homens morrem
(Like Martin Luther King, Malcolm and all the great ones)
(Como Martin Luther King, Malcolm e todos os grandes)
(I don’t need a halla bit)
(Eu não precisar de um pouco halla)
(We all die, can’t escape it)
(Todos nós morremos, não pode escapar)
vídeo incorreto?