Masterpiece (Obra-prima) de Madonna

Tradução completa da música Masterpiece para o Português

Masterpiece
Masterpiece
Tradução automática
Masterpiece
Obra-prima
If you were the Mona Lisa
Se você fosse a Mona Lisa
You'd be hanging in the Louvre
Você estaria pendurado no Louvre
Everyone would come to see you
Todos viriam para vê-lo
You'd be impossible to move
Você seria impossível de mover
It seems to me
Me parece que,
That's what you are
isso é o que você é
A rare and priceless work of art
Uma rara e inestimável obra de arte
You stay behind
Você fica atrás,
Your velvet rope
de sua corda de veludo
But I will not renounce all hope
Mas eu não vou renunciar a toda esperança
And I'm right by your side
E eu estou bem ao seu lado
Like a thief in the night
Como um ladrão na noite
I stand in front of the Masterpiece
Eu fico em frente da obra-prima
And I can't tell you why
E eu não posso dizer-lhe porque
It hurts so much
Isso dói tanto
To be in love with a Masterpiece
Estar apaixonado por uma obra-prima
Cause after all
Porque no fim de tudo
Nothing's indestructible
Nada é indestrutível
From the moment I first saw you
A partir do momento que eu te vi pela primeira vez
All the darkness turned to white
Toda a escuridão virou luz
An Impressionistic painting
Uma pintura impressionista
Tiny particles of Light
Pequenas partículas de luz
It seems to me
Me parece que,
That's what you're like
isso é o que você gosta
The look but please
Do tipo "olhe mas por favor,
Don't touch me type
não me toque"
And honestly it can't be fun
E honestamente, isso não pode ser divertido
To always be the Chosen one
Para sempre ser o escolhido
And I'm right by your side
E eu estou bem ao seu lado
Like a thief in the night
Como um ladrão na noite
I stand in front of the Masterpiece
Eu fico em frente da obra-prima
And I can't tell you why
E eu não posso dizer-lhe porque
It hurts so much
Isso dói tanto
To be in love with a Masterpiece (Masterpiece)
Estar apaixonado por uma obra-prima (obra-prima)
Cause after all
Porque no fim de tudo
Nothing's indestructible
Nada é indestrutível
Nothing's indestructible
Nada é indestrutível
Nothing's indestructible
Nada é indestrutível
Nothing's indestructible
Nada é indestrutível
And I'm right by your side
E eu estou bem ao seu lado
Like a thief in the Night
Como um ladrão na noite
I stand in front of the Masterpiece
Eu fico em frente da obra-prima
And I can't tell you why
E eu não posso dizer-lhe porque
It hurts so much
Isso dói tanto
To be in Love with a Masterpiece
Estar apaixonado por uma obra-prima
And I'm right by your side
E eu estou bem ao seu lado
Like a thief in the night
Como um ladrão na noite
I stand in front of the Masterpiece
Eu fico em frente da obra-prima
And I can't tell you why
E eu não posso dizer-lhe porque
It hurts so much
Isso dói tanto
To be in Love with a Masterpiece (Masterpiece)
Estar apaixonado por uma obra-prima (obra-prima)
Cause after all
Porque no fim de tudo
Nothing's indestructible
Nada é indestrutível
Cause after all
Porque no fim de tudo
Nothing's indestructible
Nada é indestrutível
vídeo incorreto?