Treasures Of The World (Tesouros Do Mundo) de Maestrick

Tradução completa da música Treasures Of The World para o Português

Treasures Of The World
Treasures Of The World
Tradução automática
Treasures Of The World
Tesouros Do Mundo
A bird with wings to fly and touch, every heaven she wants to know
Um pássaro com asas para voar e tocar, qualquer céu que ela queira conhecer
And when she closes her eyes she asks
E quando ela fecha seus olhos ela pergunta:
How could the feeling come so fast?
Como pode o sentimento vir tão rápido?
A man that from he is can see all the beauty of the world
Um homem que de onde ele está pode ver toda a beleza do mundo
And when he closes his eyes he asks
E quando ele fecha seus olhos ele pergunta:
How could this feeling come so fast?
Como pode esse sentimento vir tão rápido?
And i don't know why i'm wrong
E eu não sei por que estou errado
And i don't know why i'm wrong
E eu não sei por que estou errado
I've found my treasure,
Eu encontrei meu tesouro,
Has it found me?
Ele me encontrou?
The man and the bird think like one
O homem e o pássaro pensam como um
But there's a feeling, there's a real way,
Mas há um sentimento, há um jeito verdadeiro,
There's a way for man to find the bird
Há um jeito de o homem encontrar o pássaro
An invisible mountain separates them
Uma montanha invisível os separa
But there's a feeling, there's another way,
Mas há um sentimento, há um jeito verdadeiro,
There's a way for man to find the bird
Há um jeito de o homem encontrar o pássaro
And i don't know why i'm wrong
E eu não sei por que estou errado
And i don't know why i'm wrong
E eu não sei por que estou errado
I've found my treasure without a map
Eu encontrei meu tesouro sem um mapa
Hanna - Hanauê
Hanna - Hanauê
(mantra choir)
(coro mantra)
And i don't know why i'm wrong
E eu não sei por que estou errado
And i don't know why i'm wrong
E eu não sei por que estou errado
And i don't know why i'm wrong
E eu não sei por que estou errado
And i don't know why i'm wrong
E eu não sei por que estou errado
No matter with whom you are,
Não importa com quem você esteja,
No matter how,
Não importa como,
The man now can see
O homem agora pode ver
(and all he see is the bird)
(e tudo o que ele vê é o pássaro)
...And i wish to your life
E eu desejo para a sua vida
The treasure... Of your world!
O tesouro... do seu mundo!
vídeo incorreto?