Falcon In The Storm (Falcão Na Tempestade) de Majesty

Tradução completa da música Falcon In The Storm para o Português

Falcon In The Storm
Falcon In The Storm
Tradução automática
Falcon In The Storm
Falcão Na Tempestade
[Prelude]
[Prelude]
I am sleeping in the dark.
Eu estou dormindo na escuridão.
There is blackness in my heart.
Existe trevas no meu coração.
I'm calling to the gods.
Eu estou chamando pelos deuses.
Give me the power for my march.
Me deem poderes para minha marcha.
[Verse 1]
[Verso 1]
Up in the highlands, there's wisdom and silence.
Nas terras altas, há sabedoria e silêncio.
Where thunder and wind is in the air.
Onde trovão e vento estão no ar.
My spirit was sleeping. Enbodied and deepened
Meu espírito estava dormindo. Encopardo e aprofundado.
Down in an unholy sphere.
Caído em uma esfera profana.
And now it's been wakened. The mountains were shaking.
E agora ele está acordado. As montanhas estavam tremendo.
A rumble accured in the sky.
Um estrondo acumulado no céu.
My eyes start to see and my old wounds are bleeding.
Meus olhos começaram a ver e minhas velhas feridas estão sangrando.
I know I was sent back to life
Eu sei que eu fui enviado de volta à vida.
[Bridge]
[Bridge]
Down in the halls I was chained down to the ground.
Abaixo nos corredores eu estava preso no chão.
I lost my power.
Eu perdi meu poder.
But now these chains broke and I know
Mas agora essas correntes quebraram e eu sei
This is my hour.
Esta é minha hora.
[Chorus]
[Refrão]
I, I am the leader of men and land.
Eu, eu sou o líder dos homens e da terra.
I, I am the captain, so I command.
Eu, eu sou o capitão, então eu comando.
Born to be the ruler, they hail my throne.
Nascido pra ser o comandante, eles gritam por meu trono.
I free the land by the oath that I've sworn.
Eu libertei a terra pelo juramento que eu prometi.
Like a falcon in the storm.
Como um falcão na tempestade.
[Verse 2]
[Verso 2]
I'm settling my black horse to ride on my old course
Estou montando no meu cavalo preto para seguir meu velho curso.
Down to the fortress I know.
Descer para a fortaleza que eu conheço.
The path down the valley, once built like an alley,
O caminho para o vale, uma vez construído como um beco,
Is destroyed, but I know where to go.
Está destruido, mas eu sei pra onde ir.
I feel true power, as I see the old tower.
Eu sinto o poder verdadeiro, como eu vejo a velha torre.
It is covered with snow in the storm.
Está coberta com neve na tempestade.
As my people now see me. My brothers, my army.
Como meu povo agora me vê. Meus irmãos, meu exército.
They welcome their leader with horns.
Eles dão boas-vindas pro seu líder com chifres.
[Bridge]
[Bridge]
[Chorus]
[Refrão]
When the cold wind blows throughout the trees
Quando o vento frio venta através das árvores
And the snow is falling down.
E a neve está caindo.
Than a rider knows his destiny,
Um cavaleiro sabe seu destino,
Because he knows the gods are calling him so loud.
Porque ele sabe que os deuses estão gritando por ele.
Let us ride over the fields of war.
Deixe-nos ir através dos campos de guerra.
Follow me into the night.
Siga-me na noite.
See the valkries flying through the stars.
Veja as valquírias voando pelas estrelas.
Let us win or let us fall to earth with pride.
Deixe-nos vencer ou deixe-nos perder pela terra com orgulo.
[Chorus]
[Refrão]
vídeo incorreto?