Pink - Stupid Girl (Garotas Estúpidas) de Malhação

Tradução completa da música Pink - Stupid Girl para o Português

Pink - Stupid Girl
Pink - Stupid Girl
Tradução automática
Pink - Stupid Girl
Garotas Estúpidas
Stupid girl, stupid girls, stupid girls
Garota estúpida, garotas estúpidas,
Maybe if i act like that, that guy will call me back
Se eu agir assim, aquele cara irá me ligar
Porno paparazzi girl, i don't wanna be a stupid girl
Garota paparazzi , eu não quero ser uma garota estúpida!
Go to fred segal, you'll find them there
Vá até Fred Segal, você os encontrará lá
Laughing loud so all the little people stare
Rindo alto, então todas as pessoas ficam olhando
Looking for a daddy to pay for the champagne
Procurando por um papai para pagar um champagne
(drop a name)
(um nome)
What happened to the dreams of a girl president
O que aconteceu com os sonhos de uma garota presidente?
She's dancing in the video next to 50 cent
Ela está dançando no clipe perto do 50 Cent
They travel in packs of two or three
Eles viajam em pacotes de dois ou três
With their itsy bitsy doggies and their teeny-weeny
Com os seus cãezinhos medíocres e
Tees
seus pequenininhos
Where, oh where, have the smart people gone?
Aonde, oh onde, foram as pessoas inteligentes?
Oh where, oh where could they be?
Oh onde, oh aonde eles podem estar?
Maybe if i act like that, that guy will call me back
Se eu agir assim, aquele cara me ligará de volta
Porno paparazzi girl, i don't wanna be a stupid girl
Garota paparazzi, eu não quero ser uma garota estúpida!
Baby if i act like that, flipping my blond hair back
Se eu agir assim, jogando meus cabelos loiros para trás
Push up my bra like that, i don't wanna be a stupid
Levantar meus peitos assim, eu nào quero ser uma
Girl
Garota estúpida!
(break it down now)
(jogue isto para baixo agora)
Disease's growing, it's epidemic
Doença está crescendo, é uma epidemia
I'm scared that there ain't a cure
Receio que não haja uma cura
The world believes it and i'm going crazy
O mundo acredita nisso e estou enlouquecendo
I cannot take any more
Eu não aguento mais!
I'm so glad that i'll never fit in
Estou tão feliz que isso nunca vai me servir
That will never be me
Isso jamais seria eu
Outcasts and girls with ambition
Revolucionárias e ambiciosas garotas
That's what i wanna see
Isso é o que eu quero ver
Disasters all around
Desastres por todo lado
World despaired
Mundo desesperado
Their only concern
Elas só se importam
Will they **** up my hair
"Será que eles vão estragar meu cabelo?"
Maybe if i act like that, that guy will call me back
Se eu agir assim, aquele cara me ligará de volta
Porno paparazzi girl, i don't wanna be a stupid girl
Garota paparazzi , eu não quero ser uma garota estúpida!
Baby if i act like that, flipping my blond hair back
Se eu agir assim, jogando meus cabelos loiros para trás
Push up my bra like that, i don't wanna be a stupid
Levantar meus peitos assim, eu nào quero ser uma garota
Girl
Estúpida!
[interlude]
(interlúdio)
Oh my god you guys, i totally had more than 300
Oh, meu deus garotas, I comi mais de 300
Calories
calorias
That was so not sexy, no
E isso não é nada sexy não
Good one, can i borrow that?
Boa ideia, pode me emprestaR isto?
[vomits]
(vômitos)
I will be skinny
Eu vou me sentir mais magra
(do ya thing, do ya thing, do ya thing)
(Faça o que tem que fazer...)
(i like this, like this, like this)
Eu gosto disso, eu gosto disso
Pretty will you fuck me girl, silly as a lucky girl
Gatinho, você ira me comer? Boba como uma garotinha de sorte
Pull my head and suck it girl, stupid girl!
Empurre minha cabeça e chupe isso garota, garota estúpida!
Pretty would you fuck me girl, silly as a lucky girl
Gatinho, você ira me comer? Boba como uma garotinha de sorte
Pull my head and suck it girl, stupid girl!
Empurre minha cabeça e chupe isso garota, garota estúpida!
Baby if i act like that, flipping my blond hair back
Se eu agir assim, jogando meus cabelos loiros para trás
Push up my bra like that, stupid girl!
Levantar meus peitos assim, eu nào quero ser uma garota estúpida!
Maybe if i act like that, that guy will call me back
Se eu agir assim, aquele cara me ligará de volta
Porno paparazzi girl, i don't wanna be a stupid girl
Garota paparazzi, eu não quero ser uma garota estúpida!
Baby if i act like that, flipping my blond hair back
Se eu agir assim, jogando meus cabelos loiros para trás
Push up my bra like that, i don't wanna be a stupid
Levantar meus peitos assim, eu nào quero ser uma garota
Girl
estúpida!
vídeo incorreto?