If A Song Could Get Me You (Se Uma Canção Me Trouxesse Você) de Marit Larsen

Tradução completa da música If A Song Could Get Me You para o Português

If A Song Could Get Me You
If A Song Could Get Me You
Tradução automática
If A Song Could Get Me You
Se Uma Canção Me Trouxesse Você
I could try you with a waltz
Eu poderia te tentar com uma valsa
I could try you rock and roll
Eu poderia te tentar num rock and roll
I could try you with the blues
Eu poderia te tentar com um blues
If a song would do
Se uma canção adiantasse...
I could sing it high or low
Eu poderia cantá-la agudo ou grave
When I let you go you know
Quando eu deixei você ir, você sabe que
I thought it was for the best
Eu pensava que era o melhor a fazer
Now it is so obvious
Agora é tão óbvio
So here it is, here it goes
Então aqui está... Aqui vai...
I could try rock and roll
Eu poderia tentar rock and roll
I would change your life forever too
também mudar sua vida para sempre
If a song could get me you
Se uma canção me trouxesse você
I could make it high or low
Eu poderia fazê-la aguda ou grave
Sing it on the radio
Cantá-la no rádio
If that is what I need to do
Se isto é o que eu preciso fazer
If a song could get me you
Se uma canção me trouxesse você
I could run for miles and miles
Eu poderia correr por milhas e milhas
I'd take off and I'd start flying
Eu decolaria e começaria a voar
I could cross land and sea
Eu poderia atravessar terra e mar
If you just believe me
Se você apenas acreditasse em mim
I should not have hurt you so
Eu não devia ter te machucado tanto
This old house is not a home
Essa casa velha não é um lar
Without you here, there's no use
Sem você aqui, não adianta
I've got no time left to lose
Eu não tenho mais tempo pra perder
Chorus
Refrão
If a song could get me through
Se uma canção conseguisse me levar
I'd sing my way, right back to you
Eu cantaria meu caminho de volta para você
Tell me how, to make it right
Me diga como fazer pra compensar
Tell me now, I'll start tonight
Me diga agora, começarei esta noite
I know I could make it last
Eu sei que poderia fazer isto durar
I swear to you that if I knew
Eu te juro que se soubesse
What I was getting myself into
No que estava me metendo
I wouldn't answer to my fears
Eu não iria ligar para os meus medos
I'd never leave you standing there
Eu nunca te abandonaria esperando lá
Just look at me
Só olhe para mim
If you'd only see me
Se você somente me visse
I would prove my love for you
Eu provaria meu amor por você
I could swallow half the moon
Eu poderia engolir a metade da lua
Just tell me where, tell me when
Apenas me diga onde, me diga quando
I will have you back again
Eu terei você novamente
vídeo incorreto?