Last Chance (ÚLtima Chance) de Maroon 5

Tradução completa da música Last Chance para o Português

Last Chance
Last Chance
Tradução automática
Last Chance
ÚLtima Chance
I'm sure that he could give you everything,
Eu aposto que ele poderia lhe dar tudo,
stability and diamond rings.
Estabilidade e anéis de diamante.
All the things I do not have,
Todas as coisas que eu não tenho,
I understand you can't handle that.
Eu entendo que você não pode lidar com isso.
But for everything that I lack,
Mas por tudo o que me falta,
I provide something you almost had.
Eu poderia ter algo que você quase teve.
Hot flesh that are yearn to grab,
Corpo quente que se ânsia agarrar,
pit in your stomach you're still so sad
Fenda em seu estômago, você ainda está tão triste
Ooh whatcha you gonna do?
Ooh O que você vai fazer?
I'm in love with you, don't you wanna dance?
Eu estou apaixonado por você, não quer dançar?
This may be the last chance,
Esta pode ser a última chance,
that I get, to love you.
Que eu tenho, para te amar.
Out of sight ,not out of mind,
Longe da vista, e não fora da mente,
you want the world, I'll give you mine.
Você quer o mundo, eu vou te dar o meu.
'cause you're the girl I'll never find,
Porque você é a garota que eu nunca vou encontrar,
and I'm the boy you've left behind.
E eu sou o menino que você deixou para trás.
I bet you think you're satisfied,
Eu aposto que você pensa que está satisfeita,
and God knows how hard ya try,
E Deus sabe o quão duro você tenta,
but if you showed up at my door,
Mas se você apareceu na minha porta,
I could give you so much more.
Eu poderia te dar muito mais.
Ooh whatcha you gonna do?
Ooh O que você vai fazer?
I'm in love with you, don't you wanna dance?
Eu estou apaixonado por você, não quer dançar?
This may be the last chance,
Esta pode ser a última chance,
that I get, to love you.
Que eu tenho, para te amar.
Ooh what am I gonna do?
Ooh que eu vou fazer?
I don't like to lose
Eu não tenho que perder
You're not making sense
Você não está fazendo sentido
this may be the last chance,
Esta pode ser a última chance,
that you get, to love me.
Que eu tenho, para te amar.
You sure don't make it easy,
É certo que não se torna mais fácil,
to get myself to safety,
Para trazer-me a segurança,
You tell me that I'm crazy,
Você me diz que eu sou louco,
but you're the one that made me this way.
Mas você é a única que me fez desse jeito.
You call yourself impulsive,
Você chama-se impulsiva,
but that's what makes us so explosive.
Mas é o que nos faz tão explosivos.
So as I burn these photographs,
Então, como eu gravar essas fotos,
I wonder if you kept the ones you had.
Queria saber se você guardou as que você tinha.
Keep them locked up somewhere safe,
As manteve trancadas em algum lugar seguro,
'cause it's the only place you'll see my face!
Porque ele é o único lugar que você vai verá minha cara!
Ooh whatcha you gonna do?
Ooh O que você vai fazer?
I'm in love with you,why don't you wanna dance?
Eu estou apaixonado por você, não quer dançar?
'Cause this may be the last chance,
Esta pode ser a última chance,
that I get, to love you.
Que eu tenho, para te amar.
Ooh what am I gonna do?
Ooh que eu vou fazer?
I don't like to loose
Eu não tenho que perder
You're not making sense
Você não está fazendo sentido
'cause this may be the last chance,
Esta pode ser a última chance,
That you get, to love me.
Que eu tenho, para te amar.
'cause This may be the last chance,
Esta pode ser a última chance,
that I get, to love you.
Que eu tenho, para te amar.
To love you, to love you, yeah!
Para te amar, te amar, yeah!
vídeo incorreto?