No Curtain Call (Sem Abaixar As Cortinas) de Maroon 5

Tradução completa da música No Curtain Call para o Português

No Curtain Call
No Curtain Call
Tradução automática
No Curtain Call
Sem Abaixar As Cortinas
You say you need someone
Você diz que precisa de alguém
But everybody does
Mas todo mundo precisa
I'm no different than you
Eu não sou diferente de você
I just believe what I do
Eu só acredito no que eu faço
You point your finger at
Você aponta seu dedo à
Everyone but yourself
Todos menos a si
And blame the ones that you love
E culpa os que você ama
Who're only try'n to help
Que estão apenas tentando ajudar
As it's winding down to zero
Enquanto vamos até o ponto zero
I am yours like a hero
Eu sou teu como um herói
I'll see this through
Eu vou compreender
There's so much me and you
Há muito eu e você
Take this enemy together
Tomaremos este inimigo juntos
Fight these demons off forever,
Espantar esses demônios para sempre,
Forever, forever, forever
Sempre, sempre, para sempre
5,4,3,2,1 I won't stop until it's done
5,4,3,2,1 eu não vou parar até que esteja feito
No curtain call, I will not fall
Sem abaixar as cortinas, eu não vou cair
This may be the one we've been waiting for
Isso pode ser o que estávamos esperando
No curtain call, just take it all
Sem abaixar as cortinas, só continue
I have no time for fear
Eu não tenho tempo para o medo
Or people in my ear
Ou pessoas no meu ouvido
Head down and running so fast
Cabeça abaixada e correndo tão rápido
Try not to dwell on the past
Tente não ficar preso ao passado
I'm fighting through this pain
Eu estou lutando através dessa dor
And things I cannot change
E as coisas que não posso mudar
Running right into the flame
Correndo direto para as chamas
Rather than running away
Ao invés de fugir
As it's winding down to zero
Enquanto vamos até o ponto zero
I am yours like a hero
Eu sou teu como um herói
I'll see this through
Eu vou compreender
There's so much me and you
Há muito eu e você
Take this enemy together
Tomaremos este inimigo juntos
Fight these demons off forever,
Espantar esses demônios para sempre,
Forever, forever, forever
Sempre, sempre, para sempre
5,4,3,2,1 I won't stop until it's done
5,4,3,2,1 eu não vou parar até que esteja feito
No curtain call, I will not fall
Sem abaixar as cortinas, eu não vou cair
This may be the one we've been waiting for
Isso pode ser o que estávamos esperando
No curtain call, just take it all
Sem abaixar as cortinas, só continue
Sweat drips down from every angle
O suor escorre por todos os ângulos
Love your body as it gathers in a pool by your feet
Amo seu corpo enquanto forma uma poça aos seus pés
You turn up the heat
Você aumenta o calor
Tossin' and turnin', you cannot sleep
Agitando e girando, você não consegue dormir
Quietly weep, your in too deep
Quieta chora, estás muito fundo
5,4,3,2,1 I won't stop until it's done
5,4,3,2,1 eu não vou parar até que esteja feito
No curtain call, I will not fall
Sem abaixar as cortinas, eu não vou cair
This may be the one we've been waiting for
Isso pode ser o que estávamos esperando
No curtain call, just take it all
Sem abaixar as cortinas, só continue
5,4,3,2,1 I won't stop until it's done
5,4,3,2,1 eu não vou parar até que esteja feito
No curtain call, I will not fall
Sem abaixar as cortinas, eu não vou cair
This may be the one we've been waiting for
Isso pode ser o que estávamos esperando
No curtain call, just take it all
Sem abaixar as cortinas, só continue
vídeo incorreto?