Crossroads (Cruzamento) de Matisyahu

Tradução completa da música Crossroads para o Português

Crossroads
Crossroads
Tradução automática
Crossroads
Cruzamento
It's like I'm walking through this kingdom of time
É como se eu estivesse andando por este reino do tempo
This far I've done lost my mind
Este longe onde eu perdi minha mente
Only to find the other side
Só para descobrir o outro lado
Is where the world opens wide
É onde o mundo se escancara
To descend these city streets late at night
Para descer as ruas da cidade à noite
I've been searching for my bite
Estive procurando meu pedaço
They say I inspired, but I'm still looking for my fire
Eles dizem que estou inspirado, mas eu ainda estou procurando meu fogo
These lies have got me tired
Essas mentiras tem me cansado
I'm free falling, I'm done stalling
Eu estou em queda livre, estou me endurecendo
I'm done crawling up this mountain top
Estou cansado de rastejar até o cume da montanha
I won't stop till I manifest my craft
Eu não vou parar até manifestar meu ofício
The top is close
O topo está perto
I'm sky scraping
Estou arranhando o céu
They stay chasing
Eles continuam perseguindo
I'm like racing in the Sun, I'm running from depths
Estou como que correndo no Sol, eu estou correndo das profundidades
They're done, I'm going gray
Eles terminaram, estou ficando cinza
I'm still young having mystic visions
Eu ainda sou jovem tendo visões místicas
Of the one, I hear the hum, the melody comes
De um, eu ouço o zumbido, a melodia vem
Rushing in like some wind
Correndo como algum vento
Cuts close like a knife
Cortes próximos como uma faca
All I got is my life
Tudo o que eu tenho é minha vida
All I got I got I got
Tudo o que tenho eu tenho eu tenho
Crossroads, one million miles
Cruzamentos, um milhão de milhas
I'm kicking up dirt when I'm flying high
Eu estou chutando a sujeira quando eu estou voando alto
Crossroads, one million miles
Cruzamentos, um milhão de milhas
I'm kicking up dirt when I'm flying high
Eu estou chutando a sujeira quando eu estou voando alto
Now the rain is falling drizzle dropping on the street
Agora a chuva está caindo fina, descendo a rua
Cleaning off the dirt beneath my feet
Limpando a sujeira debaixo dos meus pés
I got the speed on repeat
Eu tenho a velocidade na repetição
While I'm riding subway trains on a fact
Enquanto eu estou montando trens do metrô em um fato
Over tracks to go crack, my heart's black
Sobre trilhos indo quebrar, meu coração negro
But intact I've come to take the music back
Mas intacto eu cheguei para levar a música de volta
I'm moving forward this time you can't ignore it
Eu estou me movendo para a frente desta vez você não pode ignorar isto
Put the pedal to the floor
Coloque o pedal no chão
Let's take you off
Vamos levá-lo pra fora
Through the time that has come
Através do tempo que passou
The time has come I launch orbit
Chegou o momento de eu iniciar órbita
I'm tight rope
Eu sou corda bamba
Walking over fire with flames, yeah hot coals
Andando sobre o fogo com chamas,sim brasas
I'm like water for you trolls
Eu sou como a água para você trolls
I pay no tolls
Eu não pago pedágios
Speak to ghosts
Fale com fantasmas
Time to go high
Tempo de subir
The cross that you walk by
A cruz pela qual você anda
Got my eye into
Estou de olho em
I'll magic fly off on the broom
Eu vou voar magicamente na vassoura
Which is true,
Bruxa é verdade,
I'm at the crossroads, but I'll give my soul
Estou na encruzilhada, mas vou dar minha alma
It's already old
Já está velho
Crossroads, one million miles
Cruzamentos, um milhão de milhas
I'm kicking up dirt when I'm flying high
Eu estou chutando a sujeira quando eu estou voando alto
Crossroads, one million miles
Cruzamentos, um milhão de milhas
I'm kicking up dirt when I'm flying high
Eu estou chutando a sujeira quando eu estou voando alto
I'm a slave to the throne
Eu sou um escravo para o trono
The chariot, the flames, it's my home
A carruagem, as chamas, é a minha casa
I'm in a class of my own
Eu estou em uma classe só minha
Lights out, you're all alone, with your heart of stone
Luzes apagadas, você está sozinho, com o seu coração de pedra
O-o-o-o-o-oh-oh
Ooooo-oh-oh
Crossroads, one million miles
Cruzamentos, um milhão de milhas
I'm kicking up dirt when I'm flying high
Eu estou chutando a sujeira quando eu estou voando alto
Crossroads, one million miles
Cruzamentos, um milhão de milhas
I'm kicking u? dirt when I'm flying high
Eu estou chutando a sujeira quando eu estou voando alto
Crossroads, one million miles
Cruzamentos, um milhão de milhas
I'm kicking up dirt when I'm flying high
Eu estou chutando a sujeira quando eu estou voando alto
Crossroads, one million miles
Cruzamentos, um milhão de milhas
vídeo incorreto?