Sound Of Falling In Love (Sound Of Falling In Love) de Matt Hires

Tradução completa da música Sound Of Falling In Love para o Português

Sound Of Falling In Love
Sound Of Falling In Love
Tradução automática
Sound Of Falling In Love
Sound Of Falling In Love
Twelve o'clock.
Doze horas.
The lights are glowing on the sidewalk of the cars.
As luzes estão brilhando na calçada dos carros.
A river moving down the street.
Um rio descendo a rua.
The subways rumble underneath my feet.
Os metrôs barulhentos debaixo de meus pés.
So why oh why am I the only one
Então, por que oh por que eu sou o único
To see the gold inside
Para ver o ouro no interior
The only one to hear the music in the mystery,
O único a ouvir a música no mistério,
The music when she looks at me.
A música, quando ela olha para mim.
I hear the rhythm of the midnight rain.
Eu ouço o ritmo da chuva da meia-noite.
My heart is beating like a bullet train
Meu coração está batendo como um trem bala
To the melody in my blood.
Para a melodia no meu sangue.
Ohh Voices ringing in the city streets
Vozes Ohh toque nas ruas da cidade
Sirens turning into symphonies.
Sirenes transformando em sinfonias.
If I'm dreaming don't wake me up.
Se eu estou sonhando não me acorde.
This is the sound of falling,
Este é o som de cair,
The sound of falling in love.
O som de se apaixonar.
A record plays,
A joga registro,
My thoughts are turning into
Meus pensamentos estão se transformando em
Crashing tidal waves
Falhando maremotos
That carry all the buildings out to sea.
Que carregam todos os edifícios para o mar.
It doesn't matter much to me.
Não importa muito para mim.
I'm so caught inside a beautiful commotion.
Eu estou tão preso dentro de uma comoção bonito.
When chords collide,
Quando os acordes colidem,
And everything is fine and
E está tudo bem e
There's music in the mystery.
Há música no mistério.
There's music when she looks at me.
Há música, quando ela olha para mim.
I hear the rhythm of the midnight rain.
Eu ouço o ritmo da chuva da meia-noite.
My heart is beating like a bullet train
Meu coração está batendo como um trem bala
To the melody in my blood.
Para a melodia no meu sangue.
Ohh Voices ringing in the city streets
Vozes Ohh toque nas ruas da cidade
Sirens turning into symphonies.
Sirenes transformando em sinfonias.
If I'm dreaming don't wake me up.
Se eu estou sonhando não me acorde.
This is the sound of falling,
Este é o som de cair,
The sound of falling in love.
O som de se apaixonar.
Ooooh ooooh ooooh.
Ooooh Ooooh Ooooh.
Twelve o'clock.
Doze horas.
The lights are glowing on the sidewalk of the cars.
As luzes estão brilhando na calçada dos carros.
A river moving down the street.
Um rio descendo a rua.
And nothing looks the same to me.
E nada parece o mesmo para mim.
I hear the rhythm of the midnight rain
Eu ouço o ritmo da chuva da meia-noite
My heart is beating like a bullet train
Meu coração está batendo como um trem bala
To the melody in my blood,
Para a melodia em meu sangue,
To the melody in my blood.
Para a melodia no meu sangue.
Voices ringing in the city streets
Vozes de toque nas ruas da cidade
Sirens turning into symphonies.
Sirenes transformando em sinfonias.
If I'm dreaming don't wake me up.
Se eu estou sonhando não me acorde.
This is the sound of falling,
Este é o som de cair,
The sound of falling in love.
O som de se apaixonar.
This is the sound of falling,
Este é o som de cair,
This is the sound of falling,
Este é o som de cair,
The sound of falling in love.
O som de se apaixonar.
vídeo incorreto?