Daylight (Luz Do Dia) de Matt & Kim

Tradução completa da música Daylight para o Português

Daylight
Daylight
Tradução automática
Daylight
Luz Do Dia
We cut the legs off of our pants
Cortamos as pernas das nossas calças
Threw our shoes into the ocean
Jogamos nossos sapatos no oceano
Sit back and wave through the daylight
Sente-se e se deixe levar pela luz do dia
Sit back and wave through the daylight
Sente-se e se deixe levar pela luz do dia
Slip and slide on subway grates
Escorregue e deslize nas grades do metrô
These shoes are poor mans ice skates
Estes sapatos são os patins de gelo do pobre
Fall through like change in the daylight
Penetre como a mudança da luz do dia
Fall through like change in the daylight
Penetre como a mudança da luz do dia
I miss yellow lines in my roads
Sinto falta das linhas amarelas nas minhas estradas
Some color on monochrome
Algumas cores em monocromático
Maybe I'll paint them in myself
Talvez eu deva pintá-las em mim mesmo
Maybe I'll paint them in myself
Talvez eu deva pintá-las em mim mesmo
These sidewalks liquid then stone
Estas calçadas ainda líquidas, antes de endurecer
Building walls and an old pay phone
Muros em construção e um velho telefone público
It rings like all through the daylight
Ele soa como tudo durante a luz do dia
It rings like all through the daylight
Ele soa como tudo durante a luz do dia
And in the daylight we can hitchhike to Maine
E à luz do dia, podemos pedir carona para o Maine
I hope that someday I'll see without these frames
Espero que algum dia eu enxergue sem esses óculos
And in the daylight I don't pick up my phone
E à luz do dia que eu não atendo meu telefone
Cause in the daylight anywhere feels like home
Porque à luz do dia em qualquer lugar me sinto em casa
I have five clocks in my life
Eu tenho cinco relógios em minha vida
And only one has the time right
E só um tem hora certa
I'll just unplug it for today
Vou apenas desligá-lo por hoje
I'll just unplug it for today
Vou apenas desligá-lo por hoje
Open hydrant rolled down windows
Hidrante aberto deixando rolar água pelas janelas
This car might make a good old boat
Este carro pode virar um bom e velho barco
And float down grand street in daylight
E flutuar Grand Street abaixo em plena luz do dia
And float down grand street in daylight
E flutuar Grand Street abaixo em plena luz do dia
And with just half of a sunburn
E com apenas metade de uma queimadura solar
New yellow lines that I earned
Novas linhas amarelas que eu ganhei
Step back and here comes the night time
Dê um passo para trás e aí vem a noite
Step back and here comes the night time
Dê um passo para trás e aí vem a noite
And in the daylight we can hitchhike to Maine
E à luz do dia, podemos pedir carona para o Maine
I hope that someday I'll see without these frames
Espero que algum dia eu enxergue sem esses óculos
And in the daylight I don't pick up my phone
E à luz do dia que eu não atendo meu telefone
Cause in the daylight anywhere feels like home
Porque à luz do dia em qualquer lugar me sinto em casa
vídeo incorreto?