Uncertainties (Incertezas) de Matthew Santos

Tradução completa da música Uncertainties para o Português

Uncertainties
Uncertainties
Tradução automática
Uncertainties
Incertezas
Got this funny feeling
Tive esta sensação engraçada
That maybe I think too much
De que talvez eu pense demais
Like a chef poking and prodding
Como um chefe atacando e ateando fogo*
Philosophers whose lost his mind
Filósofos que perderam suas mentes
A lover's whose lost his touch
Um amante que perdeu seu toque
But I got this funny felling
Mas eu tive esta sensação engraçada
That the woman I've been longing for
De que a mulher em que sinto saudades
Is just in my imagination
Está apenas em minha imaginação
She's just my projection
Ela é apenas minha projeção
My sweat little confection
Minha criação feita com suor
But it seems all I got are these uncertainties
Mas parece que tudo o que tenho são essas incertezas
And long roads ahead of me
E longas estradas ao meu redor
Seems all I got are these uncertainties
Parece que tudo o que tenho são essas incertezas
And long roads ahead of me
E longas estradas ao meu redor
But I got this funny feeling
Mas eu tive esta sensação engraçada
Like I wanna do some good
Como se eu quisesse fazer algo bom
But I feel all tangled up on the inside
Mas eu sindo tudo amontoado no interior
I still like to think I could
Eu ainda gosto de pensar que podia
I still like to think I would
Eu ainda gosto de pensar que eu iria
But the world just seems so heavy
Mas o mundo parece tão pesado
The ocean steady on the rise
O oceano estável em ascensão
Our children kill our children
Nossas crianças matam nossas crianças
Politics and all the lies
Políticos e todas as mentiras
When I go over all the lies
Quando eu enfretar todas as mentiras
Seems all I got are these uncertainties
Parece que tudo o que tenho são essas incertezas
And long roads ahead of me
E longas estradas ao meu redor
All I got are these infatuations
Tudo o que tenho são estas paixões
Constant complications
Constantes complicações
These are my creations
Estas são minhas criações
Hope I have the patience
Espero que eu tenha paciência
To brake on free
Para seguir livre
To break on free
Para seguir livre
Sometimes you gotta hurt child
Algumas vezes você tem de se machucar, crianças
Still all that you love
Ainda assim todos os que você ama
Still all that you've got; choices
Ainda assim tudo o que você tem; escolhas
But you're more than just your mind
Mas você é mais do que apenas sua mente
Cuz all we all need a little time
Porque tudo o que todos nós precisamos é um pouco de tempo
But it seems all I got are these uncertainties
Mas parece que tudo o que tenho são essas incertezas
And long roads ahead of me
E longas estradas ao meu redor
But it seems all I got are these uncertainties
Mas parece que tudo o que tenho são essas incertezas
And long roads ahead of me
E longas estradas ao meu redor
But it seems all I got are these uncertainties
Mas parece que tudo o que tenho são essas incertezas
And long roads ahead of me
E longas estradas ao meu redor
Seem all I got these infatuations
Parece que tudo o que tenho são estas paixões
Constant complications
Constantes complicações
These are my creations
Estas são minhas criações
Hope I have the patience
Espero que eu tenha paciência
The patience
A paciência
To brake on free
Para seguir livre
To break on free
Para seguir livre
vídeo incorreto?