The Guy Who Turned Her Down (O Cara Que A Dispensou) de McFly

Tradução completa da música The Guy Who Turned Her Down para o Português

The Guy Who Turned Her Down
The Guy Who Turned Her Down
Tradução automática
The Guy Who Turned Her Down
O Cara Que A Dispensou
It hasn't been the best of days,
Não tem sido os melhores dias,
Since she drove off and left me standing in a haze.
Desde que ela se foi e me deixou confuso
Because I've been so out of order, yes I have babe,
Porque eu tenho parado de funcionar, sim eu tenho babe,
My new found love showed up and
Meu novo amor apareceu e
Blew her out the water.
a surpreendeu
And its so not easy (I know she'll say),
E não é tão fácil (Eu sei que ela dirá),
I'm sleazy (I love the way),
Eu sou desonesto (Eu amo o jeito),
You please me.
que você me agrada
I can't believe I found,
Eu não acredito que eu encontrei,
The girl who turned my life around.
A garota que mudou minha vida.
She suddenly came onto me,
Ela de repente veio até mim,
Pin me down on the ground.
Me prendeu no chão
I could have pushed away,
Eu podia ter afastado,
But I didn't know what she'd say,
Mas eu não sabia o que ela diria,
But I'm glad I'm not the guy who turned her down.
Mas eu estou feliz que eu não sou o cara que a dispensou
I cut my social life in two,
Eu corto minha vida social em duas,
I quit my city job so I can be here with you.
Eu me demito para poder ficar aqui com você.
My friends say I'm a fool in love,
Meus amigos dizem que sou um bobo apaixonado
But I'm not babe,
Mas eu não sou babe,
It's worth my while because you're what my dreams are made of.
Isso vale a pena porque meus sonhos são feitos de você
Cos you look like (A beauty queen)
Porque você se parece com (uma rainha da beleza)
Sucked in by (Your tractor beam)
Atraído pela (sua máquina de atração)
You know I
Você sabe que eu
I can't believe I found
Eu não acredito que eu encontrei,
The girl who turned my life around
A garota que mudou minha vida.
She suddenly came onto me
Ela de repente veio até mim,
Pin me down on the ground
Me prendeu no chão
I could have pushed away
Eu podia ter afastado,
But I didn't know what she'd say
Mas eu não sabia o que ela diria,
But I'm glad I'm not the guy who turned her down
Mas eu estou feliz que eu não sou o cara que a dispensou
Years go by (As the years go by)
Anos passam (enquanto os anos passam)
I wonder why (I start to wonder why)
Eu pergunto por quê (Eu começo perguntar porquê)
She had come to me (Bah da bah bah)
Ela tinha que vir até mim (Bah da bah bah)
So glad that she met me (Bah da bah bah)
Tão feliz que ela me conheceu (Bah da bah bah)
And life without you baby just don't know where I would be.
E vida sem você baby não sei aonde eu estaria.
I can't believe I found
Eu não acredito que eu encontrei,
The girl who turned my life around
A garota que mudou minha vida.
She suddenly came onto me
Ela de repente veio até mim,
Pin me down on the ground
Me prendeu no chão
I could have pushed away
Eu podia ter afastado,
But I didn't know what she'd say
Mas eu não sabia o que ela diria,
But I'm glad I'm not the guy who turned her down
Mas eu estou feliz que não sou o cara que a dispensou
Yeah I'm glad I'm not the guy who turned her down
Yeah eu estou feliz que não sou o cara que a dispensou
Yeah I'm glad I'm not the guy who turned her down
Yeah eu estou feliz que eu não sou o cara que a dispensou.
vídeo incorreto?