Don't Let Me Go (Ft. Adam Argyle) (Não Me Deixe Partir) de Melanie C

Tradução completa da música Don't Let Me Go (Ft. Adam Argyle) para o Português

Don't Let Me Go (Ft. Adam Argyle)
Don't Let Me Go (Ft. Adam Argyle)
Tradução automática
Don't Let Me Go (Ft. Adam Argyle)
Não Me Deixe Partir
There's times when fake goodbyes made you cry
Há vezes que falsas despedidas faizeram você chorar
But this time you don't
Mas dessa vez você não vai
And I was only joking I was broken when you told me to go
E eu só estava brincando, eu estava arrasada quando você me disse para ir
Don't make up the wrong mind
Não tome a decisão errada
Don't forget the good times
Não esqueça os bons tempos
Let me stay a little longer cause if I'm gone, I can't make it right
Deixe-me ficar um pouco mais, porque se eu for, eu não poderei fazer certo
In just one night we could go back in time maybe
Em apenas uma noite nós poderíamos voltar atrás, talvez
Go back and find where we both went wrong
Voltar e achar onde nós dois erramos
It won't take long I know , don't let me go
Não vai demorar, eu sei, não me deixe ir
Oh don't let me go
Oh, não me deixe ir
I'm not giving up I'm still in love, is all I need you to say
"Eu não estou desistindo, eu ainda estou apaixonada", é tudo o que eu preciso que você diga
And I don't need an answer just a chance to
E não preciso de uma resposta
make the pain go away ,
Só uma chance de fazer a dor sumir
So don't make up the wrong mind
Então não tome a decisão errada
Don't forget the good times
Não esqueça os bons tempos
Let me stay a little longer cause if I'm gone, I can't make it right
Deixe-me ficar mais um pouco, porque se eu for, eu não poderei fazer certo
I beg you to find what it takes to forgive me of all my mistakes
Eu te imploro a procurar o que precisa para me perdoar de todos os meus erros
Cause if I walk out of your life
Porque se eu sair da sua vida
There'll be no way back this time
Não haverá volta dessa vez
Don't let me go
Não me deixe ir
Don't make up the wrong mind
Não tome a decisão errada
Don't forget the good times
Não esqueça os bons tempos
Let me stay a little longer cause if I'm gone, I can't make it right
Deixe-me ficar um pouco mais, porque se eu for, eu não poderei fazer certo
In just one night we could go back in time maybe
Em apenas uma noite nós poderíamos voltar atrás, talvez
Go back and find where we both went wrong
Voltar e achar onde nós dois erramos
It won't take long I know
Não vai demorar muito, eu sei
Don't let me go
Não me deixe ir
Oh don't let me go
Oh, não me deixe ir
vídeo incorreto?