Master Of Puppets (Mestre De Marionetes) de Metallica

Tradução completa da música Master Of Puppets para o Português

Master Of Puppets
Master Of Puppets
Tradução automática
Master Of Puppets
Mestre De Marionetes
End of passion play, crumbling away
Fim do drama, esfarelando-se
I'm your source of self-destruction
Eu sou sua fonte de autodestruição
Veins that pump with fear
Veias que pulsam com medo
Sucking darkest clear
Chupando a mais escura clareza
Leading on your deaths' construction
Comandando a sua construção da morte
Taste me and you will see
Experimente-me e você verá
More is all you need
Mais é tudo que você precisa
You're dedicated to
Você está dedicado a como
How I'm killing you
Eu estou matando você
Come crawling faster
Venha rastejando rápido
Obey your master
Obedeça seu mestre
Your life burns faster
Sua vida queima rápido
Obey your master
Obedeça seu mestre
Master
Mestre
Master of puppets I'm pulling your strings
Mestre de Marionetes eu controlo suas cordinhas
Twisting your mind and smashing your dreams
Retorcendo sua mente e esmagando seus sonhos
Blinded by me, you can't see a thing
Cego por mim, você não vê nada
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Apenas chame meu nome, pois eu irei ouvir seu grito
Master
Mestre
Master
Mestre
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Apenas chame meu nome, pois eu o ouvirei gritar
Master
Mestre
Master
Mestre
Needlework the way, never you betray
Costure o caminho, nunca traia
Line of death becoming clearer
Linha da morte se tornando clara
Pain monopoly, ritual misery
Monopólio da dor, ritual da miséria
Chop your breakfast on a mirror
Corte seu café da manhã num espelho
Taste me and you will see
Experimente-me e você verá
More is all you need
Mais é tudo que você precisa
You're dedicated to
Você está dedicado a como
How I'm killing you
Eu estou matando você
Come crawling faster
Venha rastejando rápido
Obey your master
Obedeça seu mestre
Your life burns faster
Sua vida queima rápido
Obey your master
Obedeça seu mestre
Master
Mestre
Master of puppets I'm pulling your strings
Mestre de Marionetes eu controlo suas cordinhas
Twisting your mind and smashing your dreams
Retorcendo sua mente e esmagando seus sonhos
Blinded by me, you can't see a thing
Cego por mim, você não vê nada
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Apenas chame meu nome, pois eu irei ouvir seu grito
Master
Mestre
Master
Mestre
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Apenas chame meu nome, pois eu o ouvirei gritar
Master
Mestre
Master
Mestre
(Master,master)
(Mestre, Mestre)
Master, master
Mestre, mestre
Where's the dreams that I've been after?
Onde está o sonho que tenho procurado?
Master, master
Mestre, mestre
You promised only lies
Você prometeu apenas mentiras
Laughter, laughter
Risos, risos
All I hear and see is laughter
Tudo que ouço e vejo são sorrisos
Laughter, laughter
Risos, risos
Laughing at my cries
Rindo de meus gritos
Fix me
Fixe-se em mim
Hell is worth all that
O inferno vale aquilo tudo
Natural habitat
Hábitat natural
Just a rhyme without a reason
Apenas uma rima sem razão
Neverending maze
Labirinto sem fim
Drift on numbered days
Derivando vários dias
Now your life is out of season
Agora sua vida está fora de estação
I will ocupy
Vou me ocupar
I will help you die
Te ajudarei a morrer
I will run though you
Irei até você
Now I rule you too
Agora eu mando em você
Come crawling faster
Venha rastejando rápido
Obey your master
Obedeça seu mestre
Your life burns faster
Sua vida queima rápido
Obey your master
Obedeça seu mestre
Master
Mestre
Master of puppets I'm pulling your strings
Mestre de Marionetes eu controlo suas cordinhas
Twisting your mind and smashing your dreams
Retorcendo sua mente e esmagando seus sonhos
Blinded by me, you can't see a thing
Cego por mim, você não vê nada
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Apenas chame meu nome, pois eu irei ouvir seu grito
Master
Mestre
Master
Mestre
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Apenas chame meu nome, pois eu o ouvirei gritar
Master
Mestre
Master
Mestre
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
vídeo incorreto?