Ride The Lightning (Percorre O Relâmpago) de Metallica

Tradução completa da música Ride The Lightning para o Português

Ride The Lightning
Ride The Lightning
Tradução automática
Ride The Lightning
Percorre O Relâmpago
Guilty as charged
Culpado como manda a Lei
But damn it, it ain't right
Mas que merda, é injusto
There's someone else controlling me
Há outra pessoa me controlando
Death in the air
Morte no ar
Strapped in the electric chair
Amarrado à cadeira elétrica
This can't be happening to me
Isto não pode estar acontecendo a mim
Who made you god to say
Quem te fez Deus para dizer
"I'll take your life from you!!"
"Eu tirarei sua vida de você"
Flash before my eyes
Brilho diante de meus olhos
Now it's time to die
Agora é hora de morrer
Burning in my brain
Queimando no meu cérebro
I can feel the flame
Eu posso sentir a dor
Wait for the sign
Espero pelo sinal
To flick the switch of death
Para ligarem o interruptor da morte
It's the beginning of the end
É o começo do fim
Sweat, chilling cold
Suor, frio arrepiante
As I watch death unfold
Enquanto observo a morte se descortinar
Consiousness is my only friend
A Consciência é minha única amiga
My fingers grip with fear
Meus dedos apertam com medo
What am I doing here?
O que estou eu a fazer aqui?
Flash before my eyes
Lampejo diante dos meus olhos
Now it's time to die
Agora é hora de morrer
Burning in my brain
Queimando no meu cérebro
I can feel the flame
Eu posso sentir as chamas
Someone help me
Alguém me ajude
Oh please God help me
Por favor Deus me ajude
They are trying to take it all away
Eles estão a querer me tirar tudo
I don't want to die
Eu não quero morrer
Time moving slow
O tempo passando devagar
The minutes seem like hours
Os minutos parecem horas
The final curtain all I see
A cortina final é tudo oque eu vejo
How true is this?
Quão real é isso?
Just get it over with
Acabem logo com isso
If this is true, just let it be
Se é verdade, deixem ser
Wakened by horrid scream
Acordado pelo grito terrível
Freed from this frightening dream
Libertado do sonho assustador
Flash before my eyes
Lampejo diante dos meus olhos
Now it's time to die
Agora é hora de morrer
Burning in my brain
Queimando no meu cérebro
I can feel the flame
Eu posso sentir as chamas
vídeo incorreto?