Siberian Breaks (Quebras Siberianas) de MGMT

Tradução completa da música Siberian Breaks para o Português

Siberian Breaks
Siberian Breaks
Tradução automática
Siberian Breaks
Quebras Siberianas
Sweep as the goer
Varrer como o andarilho
The bridge that watches the light speed thru
A ponte que observa a velocidade da luz através
And cries while the spirit stumbles
E chora enquanto o espírito tropeça
And inside missile for the protection of you
E adentra mísseis para a proteção de você
Maybe it's silent
Talvez seja em silêncio
The voice can't bear anymore strain
A voz não pode suportar mais esforço
But speak without even knowing
Mas falar, mesmo sem saber
And streams outside in the direction of truth
E fluxos externos em direção da verdade
There's no reason
Não há nenhuma razão
There's no secret to decode
Não há segredo para decodificar
If you can't save it leave it dying on the road
Se você não pode salvá-lo, o deixe morrendo na estrada
Wide open arms can feel so cold
Amplos braços abertos podem sentir tanto frio
So cold
Tão frio
Feel so cold
Sentir tanto frio
Balance the books, the ledges, the loons
Equilibrar as contas, as bordas, as loucuras
The disappointed look on the faces
O olhar decepcionado nos rostos
That squint at the moon
Esse olhar de lado para a lua
Let's see it with shadows enhance
Vamos vê-lo com sombras aumentar
And then vote to decide who'll advance
E então votar para decidir quem vai avançar
Silver jet plane, making a turn
Avião à jato prata, fazendo uma curva
Exciting the brain that expects it to crash and then burn
Animando o cérebro que espera que ele quebre e então queime
It's not the life lesson I'd've guessed
Não é a lição de vida que eu teria suposto
If you're conscious you must be depressed
Se você estiver consciente, deve estar deprimido
Or at least cynical
Ou pelo menos cínico
But someone might still eat the steaks
Mas alguém ainda pode comer os bifes
Even if they're tough
Mesmo se eles estão duros
Spending the day
Passar o dia
Chewing the fat
Mastigar a gordura
Floating away isn't rough but it's not enough
Boiando para longe não é áspero, mas não é suficiente
Oh marianne, pass me the joint
Oh marianne, passe-me a articulação
The sandpaper's tan
A lixa de tan
Go-getters are surfing the point
Ambiciosos estão navegando o ponto
And London's a cratch on the lens
E Londres é uma manjedoura na lente
It's over before it begins
Acabou antes de começar
Silk 'round her neck falls down to her shoulders
Seda em volta do pescoço caem nos ombros dela
The older I get, the more I suspect there's a trick
Quanto mais velho fico, mais eu suspeito que há um truque
But really there's no trip at all
Mas realmente não existe viagem, de qualquer modo
That doesn't result in a fall
Que não resulte numa queda
Or a faltering
Ou uma hesitação
But something could spit out the bait
Mas alguma coisa poderia cuspir a isca
Even if it's real
Mesmo se isso é real
Rolling away
Rolando longe
Missing a spoke
Faltando um raio
Close to the ground like a wheel but it's not joke
Perto do solo, como uma roda, mas não é piada
Holding the line
Segurando a linha
Clutching the phone
Apertando o telefone
Nobly wasting the night, but it isn't right
Nobremente desperdiçando a noite, mas isso não é certo
It's not right
Não está certo
Smelling for blood
Cheirando por sangue
Praying for rain
Orar por chuva
Running away isn't rough,
Fugir não é áspero,
But it's not enough
Mas não é suficiente
The low tide is telling me when it's over
A maré baixa está me dizendo quando acabou
To breathe in everything exposed
Para respirar em tudo exposto
And comes back to cover me with a blanket
E volta para me cobrir com um cobertor
Being here's always changing tunes
Estando aqui sempre mudando sintonias
The empty sky surrounds me but i can't see at all
O céu vazio me rodeia, mas não consigo ver, mesmo assim
Wde open arms can feel so cold
Amplos braços abertos podem sentir tanto frio
And you can sit beside me
E você pode se sentar ao meu lado
And tell me what it's worth
E me dizer o que vale a pena
But I hope I die before i get sold
Mas eu espero morrer antes de ser vendido
I hope I die before I get sold
Espero morrer antes de ser vendido
I'd rather die before I get sold
Eu prefiro morrer antes que eu seja vendido
If you find the soul that you lost
Se você encontrar a alma que você perdeu
Frozen in a starry void
Congelada em um vazio estrelado
Take it within and hope the sight of blood
A leve para dentro e espere a visão de sangue
Can will signs of life to return
Pode querer que os sinais de vida retornem
Back to the way that it was
De volta ao jeito que eram
Long before it made a noise
Muito antes de fazer um ruído
To keep on quietly reminding you
Para continuar silenciosamente lembrando você
What's never created or destroyed
O que nunca foi criado ou destruído
Wake as the swell peaks
Acorde como os picos de ondulação
The close-outs drowning the birds with roars
As liquidações afogando as aves com rugidos
And howls scare the new unkindness
E uivos assustam a nova indelicadeza
That picks and laughs at the carrion scene
Que escolhem e gargalham perante à cena repugnante
Forces you see breath
Force que você vê fôlego
Can always go into hiding
Sempre pode se esconder
And wait 'til it passes over
E esperar até passar por cima
Or stay far gone for all eternity
Ou ficar longe por toda a eternidade
vídeo incorreto?