Quello Che Non Ti Ho Detto (Scusami...) (Aquilo Que Não Te Disse (Desculpe-me...)) de Moda'

Tradução completa da música Quello Che Non Ti Ho Detto (Scusami...) para o Português

Quello Che Non Ti Ho Detto (Scusami...)
Quello Che Non Ti Ho Detto (Scusami...)
Tradução automática
Quello Che Non Ti Ho Detto (Scusami...)
Aquilo Que Não Te Disse (Desculpe-me...)
Scusami...
Desculpe-me...
Se quella sera sono stato troppo fragile
Se naquela noite eu estava muito frágil
E non ho avuto proprio forza per resistere...
E eu não tive mesmo força para resistir ...
Per fregarmene... ooohh...
Para não me importar... ooohh ...
Scusami...
Desculpe-me...
Ma la voglia di sentirti era incontrollabile
Mas o desejo de sentir-te era incontrolável
Dirti tutto in quel momento era impossibile...
Dizer-te tudo naquele momento era impossível ...
Era inutile... eeehh...
Era inútil ... eeehh ...
Scusami...
Desculpe-me...
Se ho preferito scriverlo... che dirtelo...
Se eu preferi escrever ... a dizer-te...
Ma non è facile...
Mas não é fácil ...
Dirti che...
Dizer-te que ...
Sei diventata il senso di ogni mio giorno o momento
Você se tornou o significado de cada dia ou momento meu
Perché... perché sei fragile...
Porque ... porque você é frágil ...
Scusami...
Desculpe-me...
Se io non sto facendo altro che confonderti...
Se eu não estou fazendo nada além de confundi-la ...
Ma vorrei far di tutto per non perderti..
Mas eu faria tudo para não te perder ..
Voglio viverti... ooohh...
Quero te viver... ooohh ...
Parlami... eeehh..
Diga-me ... eeehh ..
Ma ti prego dì qualcosa oppure stringimi...
Mas por favor, diga alguma coisa ou abrace-me...
Ho paura del silenzio e dei tuoi brividi...
Eu tenho medo do silêncio e de seus arrepios...
E dei miei limiti... ooohh...
E dos meus limites... ooohh ...
Scusami...
Desculpe-me...
Se ho preferito scriverlo... che dirtelo...
Se eu preferi escrever ... a dizer-te...
Ma non è facile...
Mas não é fácil ...
Dirti che...
Dizer-te que ...
Sei diventata il senso di ogni mio giorno o momento
Você se tornou o significado de cada dia ou momento meu
Perché... perché sei fragile...
Porque ... porque você é frágil ...
E come me sai piangere... no...
Como eu, sabe chorar... não...
Scusami...
Desculpe-me...
Se ho preferito scriverlo... che dirtelo...
Se eu preferi escrever ... a dizer-te...
Ma non è facile...
Mas não é fácil ...
Dirti che...
Dizer-te que ...
Sei diventata il senso di ogni mio giorno o momento
Você se tornou o significado de cada dia ou momento meu
Perché... perché sei fragile...
Porque ... porque você é frágil ...
E come me sai piangere...
E como eu, sabe chorar...
vídeo incorreto?