Ashiato (Ashiato) de Monkey Majik

Tradução completa da música Ashiato para o Português

Ashiato
Ashiato
Tradução automática
Ashiato
Ashiato
Donna ni kurushii kaze ga fukou to
Donna ni kaze ga kurushii fukou para
I remember
Eu me lembro
Nothing is going to stop me
Nada vai me parar
No never stop me
Não, nunca me parar
It's hard to climb the wall
É difícil escalar o muro
You look down and you'll see you've got nothing to fear at all
Você olha para baixo e você verá que não tenho nada a temer em tudo
Take the time to breathe
Aproveite o tempo para respirar
'cause the more you shake, you hesitate,
Porque quanto mais você apertar, você hesita,
You gotta put yourself at ease
Você tem que colocar-se à vontade
I've always weighed myself down way too long
Eu sempre pesei baixo caminho muito longo
I should've opened up when i was wrong
Eu deveria ter se abriu quando eu estava errado
Your time is here, i'll take that chance, no looking back
Seu tempo está aqui, eu vou ter essa chance, sem olhar para trás
You push, and push so hard
Você empurra, e empurre tão difícil
So hard that i won't fall
Tão difícil que eu não vou cair
Osanai koro nando koronde mo mata tachiagatte
Osanai koro nando koronde mo mata tachiagatte
Ato sukoshi hi ga kureru made pedaru wo kogitsuzuketa
Ato sukoshi oi ga kureru feito pedaru wo kogitsuzuketa
Ataerareta hitotsu no
Ataerareta hitotsu não
Ooki na toikake ni mo
Ooki nd toikake ni mo
Chiisa na te ni subete wo kakete
Chiisa nd te ni subete wo kakete
Ano koro boku wa yume wo mite ita
Ano koro boku wa yume wo mite ita
Nothing's gonna stop me from where i wanna get to
Nada vai me impedir de onde eu quero chegar
I'll remember
Vou me lembrar
Never will forget 'cause we were having such a good time
Nunca vou esquecer porque estávamos tendo um bom tempo
Never ask for less, 'cause you know you're gonna get more
Nunca pergunte para menos, porque você sabe que vai receber mais
I keep moving on
Eu continuo passando
I do my best, and try not to fall apart
Eu faço o meu melhor, e tentar não cair em pedaços
There are times when we lose,
Há momentos em que perdemos,
And more times when we win
E mais vezes quando ganhamos
But there's something that you never can forget
Mas há algo que você nunca pode esquecer
Never give up
Nunca desista
Surechigatte iku kodomotachi ga kaze wo kitte hashitte iku
Surechigatte iku kodomotachi ga kaze wo Kitte hashitte iku
Itsu no ma ni ka nanika ni tsukete akirameru koto ga ooku natte ite
Itsu no ma ni ka Nanika ni tsukete akirameru koto ga ooku Natte ite
Ataerareta hitotsu no
Ataerareta hitotsu não
Ooki na toikake ni mo
Ooki nd toikake ni mo
Kokoro to karada wa hanarebanare
Kokoro para karada wa hanarebanare
Mou ichido ano hi no you ni
Mou ichido Ano oi não, você ni
Donna ni kurushii kaze ga fukou to
Donna ni kaze ga kurushii fukou para
I remember
Eu me lembro
Nothing is going to stop me ima shika nai yo ne
Nada vai me parar ima shika nai yo ne
Tooku hayaku soshite motto takaku
Tooku hayaku lema soshite Takaku
Akiramenai
Akiramenai
Ashita wa kitto matte iru kara
Ashita wa kitto matte iru kara
Boku ni totte yume wo tsukamu tame
Boku ni yume wo totte tsukamu manso
Ima surubeki koto sore wa
Ima surubeki koto sore wa
You might not always be standing on the top
Você pode não ser sempre de pé no topo
There's a wind that pushes past you when you fall
Há um vento que empurra passado quando você cair
And whatever path you take, there's a moment where you break
E qualquer caminho que você toma, há um momento onde você quebra
And i'll be on the sidelines cheering you on
E eu vou estar à margem torcendo por você
Donna ni kurushii kaze ga fukou to
Donna ni kaze ga kurushii fukou para
I remember
Eu me lembro
Nothing is going to stop me ima shika nai yo ne
Nada vai me parar ima shika nai yo ne
Tooku hayaku soshite motto takaku
Tooku hayaku lema soshite Takaku
Akiramenai
Akiramenai
Ashita wa kitto matte iru kara
Ashita wa kitto matte iru kara
But there's something that you never can forget
Mas há algo que você nunca pode esquecer
Boku ni totte yume wo tsukamu tame
Boku ni yume wo totte tsukamu manso
Ima surubeki koto sore wa
Ima surubeki koto sore wa
There's just one thing that you never can forget
Há apenas uma coisa que você nunca pode esquecer
Never give up
Nunca desista
vídeo incorreto?