This Is How We Do It (Isto É Como Fazemos) de Montell Jordan

Tradução completa da música This Is How We Do It para o Português

This Is How We Do It
This Is How We Do It
Tradução automática
This Is How We Do It
Isto É Como Fazemos
This is how we do it
Esta é a forma como o fazemos
[This is how we do it]
[É assim que fazemos]
La la la la la la la
La la la la la la la
La la lo lo lo lo oh
La la lo lo lo lo oh
[This is how we do it]
[É assim que fazemos]
La la la la oh
La la la la oh
This is how we do it, it's Friday night
Isso é como o fazemos, é noite de sexta-feira
And I feel all right
E eu me sinto bem
The party's here on the West side
A festa é aqui no lado Oeste
So I reach for my 40 and I turn it up
Então eu chegar para o meu 40 e eu a volta por cima
Designated driver take the keys to my truck
condutor designado tomar as chaves do meu caminhão
Hit the shore 'cause I'm faded
Hit causa da costa "Estou desbotada
Honeys in the street say, "Monty, yo we made it!"
méis na rua dizem: "Monty, yo conseguimos! "
It feels so good in my hood tonight
É tão bom no meu bairro esta noite
The summertime skirts and the guys in Kani
O verão saias e os caras em Kani
All the gang bangers forgot about the drive-by
Todos os bangers de gangues se esqueceu do drive-by
You gotta get your groove on, before you go get paid
Você tem que entrar na onda, antes de ir receber o pagamento
So tip up your cup and throw your hands up
Então ponta o seu copo e jogue suas mãos para cima
And let me hear the party say
E deixe-me ouvir o partido dizer
I'm kinda buzzed and it's all because [This is how we do it]
eu estou meio tonto e tudo isso é porque [É assim que fazemos]
South Central does it like nobody does [This is how we do it]
South Central faz isso como ninguém faz [Isto é como fazemos]
To all my neighbours you got much flava [This is how we do it]
Para todos os meus vizinhos que você tem muito flava [É assim que fazemos]
Let's flip the track, bring the old school back [This is how wedo it]
Vamos virar a pista, trazer de volta a velha escola [É assim que fazemos]
This is how we do it, all hands are in the air
Isso é como o fazemos, todas as mãos estão no ar
And wave them from here to there
E onda deles daqui para lá
If you're an O.G. mack or a wanna-be playa
Se você é um mack OG ou um malandro quero-ser
You see the hood's been good to me
Você vê a capa tem sido bom para mim
Ever since I was a lower-case G
Desde que eu era um G. minúscula
But now I'm a big G, the girls see I got the money
Mas agora eu sou um grande G, as meninas ver que eu tenho o dinheiro
Hundred dollar bills y'all
notas de cem dólares todos vocês
If you were from where I'm from then you would know
Se você fosse de onde eu sou, então você saberia
That I gotta get mine in a big black truck
que eu tenho que fazer a minha em um caminhão grande e preto
You can get yours in a '64
Você pode obter o seu em um '64
Whatever it is, the party's underway
Seja o que for, o partido em andamento
So tip up your cup and throw your hands up
Então ponta o seu copo e jogue suas mãos para cima
And let me hear the party say
E deixe-me ouvir o partido dizer
I'm kinda buzzed, it's all because [This is how we do it]
eu sou meio tonto, é tudo porque [É assim que fazemos]
Ooh South Central does it like nobody does [This is how we doit]
Ooh South Central faz isso como ninguém faz [É assim que fazemos]
To all my neighbours you got much flava [This is how we do it]
Para todos os meus vizinhos que você tem muito flava [É assim que fazemos]
Let's flip the track, bring the old school back [This is how wedo it]
Vamos virar a pista, trazer de volta a velha escola [É assim que fazemos]
I'm kinda buzzed, it's all because [This is how we do it]
eu sou meio tonto, é tudo porque [É assim que fazemos]
South Central does it like nobody does, nobody does [This is howwe do it]
South Central faz isso como ninguém faz, ninguém faz [É assim que fazemos]
YNV, SCC, [This is how we do it] all my homies
YNV, SCC, [Esta é a forma como o fazemos] todos os meus manos
I'll never come wack on an old school track [This is how we doit]
eu nunca vou Wack em uma pista velha escola [É assim que fazemos]
Check it out!
Confira!
Once upon a time in '94
Era uma vez em 94
Montell made no money and life sure was slow
Montell não fez nenhum dinheiro ea vida se foi lenta
All they said was 6'8" he stood
Tudo o que disse foi 6'8 "ele estava
And people thought the music that he made was good
E as pessoas pensavam que a música que ele fez foi bom
There lived a D.J. and Paul was his name
Lá vivia um DJ e Paul era seu nome
He came up to Monty, this is what he said
Ele veio até Monty, é isso que ele disse
You and OG are gonna make some cash
Você OG e vamos fazer algum dinheiro
Sell a million records and we'll make in a dash
vender um milhão de discos e nós vamos fazer em um traço
Oh I'm buzzing because [This is how we do it]
Oh, eu estou zumbindo porque [É assim que fazemos]
South Central does it like nobody does [This is how we do it]
South Central faz isso como ninguém faz [Este é como fazemos]
To all my neighbours you got much flava [This is how we do it]
Para todos os meus vizinhos que você tem muito flava [É assim que fazemos]
I'll never come wack on an old school track [This is how we doit]
Eu nunca vou Wack em uma pista velha escola [É assim que fazemos]
I'm kinda buzzed, it's all because [This is how we do it]
eu sou meio tonto, é tudo porque [É assim que fazemos]
South Central does it like nobody does, nobody does [This is howwe do it]
South Central faz isso como ninguém faz, ninguém faz [É assim que fazemos]
Oh it's party time [This is how we do it]
tempo de festa Oh é [É assim que fazemos]
Straight up comin' from the West side [This is how we do it]
Hetero-se vindo do lado Oeste [É assim que fazemos]
OG's got the flava, yeah [This is how we do it]
OG está com o flava, sim [É assim que fazemos]
And Monty doesn't like nobody, doesn't [This is how we do it]
E Monty não gosta de ninguém, não [Isto é como nós fazemos]
Come on now, Def Jam, you know what it [This is how we do it]
Vamos, agora, a Def Jam, você sabe o que [É assim que fazemos]
This is how we do it [This is how we do it] baby
Isso é como o fazemos [Esta é a forma como o fazemos] baby
(fade)
(fade)
vídeo incorreto?