Alienation (Alienação) de Morning Parade

Tradução completa da música Alienation para o Português

Alienation
Alienation
Tradução automática
Alienation
Alienação
Our secrets, you hid so well
Os nossos segredos, você escondeu tão bem
A time capsule the future will not find.
A cápsula do tempo do futuro não vai encontrar.
And in the belly of a catacomb, a fuselage the future will not hide
E na barriga de uma catacumba, a fuselagem do futuro não vai esconder
Swallowed by his pride.
Engolido por seu orgulho.
It’s like a mobile phone that can’t phone home.
É como um celular que não pode telefonar para casa.
It’s an endless ringing, and it’s a silent drone.
É um toque sem fim, e é um drone em silêncio.
It’s a passenger, a messenger
É um passageiro, um mensageiro
A hectic and hysterical inside
Um dentro agitada e histérica
They throw away our nation’s pride
Eles jogar fora o orgulho da nossa nação
And caution to the wind
E cuidado para o vento
Like bank notes in the bin.
Como notas de banco no lixo.
So make angels in the snow, love a little more
Então, fazer anjos na neve, amar um pouco mais
Live with no regrets, for everything you do
Viva sem arrependimentos, por tudo que você faz
Because although the lights are on, there is no one home.
Porque apesar de as luzes estão acesas, não há ninguém em casa.
And everything you are, everything you were,
E tudo o que você é, tudo o que fosse,
Everything you’ve been’s not everything you’ll be.
Tudo que você esteve não é tudo o que você vai ser.
You tell me I’m a grain of sand in an hour glass
Você me diz que eu sou um grão de areia em uma ampulheta
So throw me a land line, this is more like a land mine;
Então jogue-me uma linha de terra, este é mais como uma mina terrestre;
Just one crossed wire, you’ll blow the floor
Apenas um fio atravessado, você vai explodir o chão
Beneath our feet
Debaixo dos nossos pés
And the houses of the million civilians
E as casas dos milhões de civis
Pre-packed with indifference inside.
Pré-embalados com indiferença dentro.
They throw away our nation’s pride
Eles jogar fora o orgulho da nossa nação
And caution to the wind
E cuidado para o vento
Like bank notes in the bin.
Como notas de banco no lixo.
So make angels in the snow, love a little more
Então, fazer anjos na neve, amar um pouco mais
Live with no regrets, for everything you do
Viva sem arrependimentos, por tudo que você faz
Because although the lights are on, there is no one home.
Porque apesar de as luzes estão acesas, não há ninguém em casa.
And everything you are, everything you were,
E tudo o que você é, tudo o que fosse,
Everything you’ve been’s not everything you’ll be.
Tudo que você esteve não é tudo o que você vai ser.
We’re really all the stars that burst in the universe
Estamos realmente todas as estrelas que explodem no universo
Of our alienation.
Da nossa alienação.
Well we’re such a long way from home.
Bem, nós somos um longo caminho de casa.
Let’s dance in this universe unknown.
Vamos dançar com este desconhecido universo.
So make angels in the snow, love a little more
Então, fazer anjos na neve, amar um pouco mais
Live with no regrets, for everything you do
Viva sem arrependimentos, por tudo que você faz
Because although the lights are on, there is no one home.
Porque apesar de as luzes estão acesas, não há ninguém em casa.
And everything you are, everything you were,
E tudo o que você é, tudo o que fosse,
Everything you’ve been’s not everything you’ll be.
Tudo que você esteve não é tudo o que você vai ser.
We’re really all the stars that burst in the universe
Estamos realmente todas as estrelas que explodem no universo
Of our alienation.
Da nossa alienação.
So make angels in the snow, love a little more
Então, fazer anjos na neve, amar um pouco mais
Live with no regrets, for everything you do
Viva sem arrependimentos, por tudo que você faz
Because although the lights are on, there is no one home.
Porque apesar de as luzes estão acesas, não há ninguém em casa.
And everything you are, everything you were,
E tudo o que você é, tudo o que fosse,
Everything you’ve been’s not everything you’ll be.
Tudo que você esteve não é tudo o que você vai ser.
We’re really all the stars that burst in the universe
Estamos realmente todas as estrelas que explodem no universo
Of ou alienation.
De ou alienação.
vídeo incorreto?