My Favorite Accident (Meu Acidente Favorito) de Motion City Soundtrack

Tradução completa da música My Favorite Accident para o Português

My Favorite Accident
My Favorite Accident
Tradução automática
My Favorite Accident
Meu Acidente Favorito
I got the message long before you said you knew
Eu recebi a mensagem muito antes de você dizer que sabia
There was no chance of us at all
Não havia nenhuma possibilidade de nós em tudo
With no velocity and empty-headed hard and far-to-long
Sem a velocidade e de cabeça vazia e muito dura e longa
I spent two years alone with you
Eu passei dois anos só com você
Just when I thought I had forgotten
Apenas quando eu pensei que tivesse esquecido
You came back soft without a sound
Você voltou suave, sem um som
You said we were an accident
Você disse que nós éramos um acidente
With accidents you'll never know what could have been
Com acidentes você nunca sabe o que poderia ter sido
So we were an accident
Então, nós fomos um acidente
You'll always be my favorite one
Você sempre será o meu favorito
You hit the road and left me an ocean
Você pegar a estrada e me deixou um oceano
I can't swim in the silence of your skin-skin please let me in
Eu não posso nadar no silêncio da sua pele com pele, por favor deixe-me ficar perto
Side the times we never had right
do tempo que nunca tivemos direito
Inside two years alone with you
Dentro de dois anos sozinho com você
You said we were an accident
Você disse que nós éramos um acidente
With accidents you'll never know what could have been
Com acidentes você nunca sabe o que poderia ter sido
So we were an accident
Então, nós fomos um acidente
You'll always be my favorite one
Você sempre será o meu favorito
we could have been
nós poderíamos ter sido
we could have been
nós poderíamos ter sido
instead of accidental running always running
acidental, em vez de correr,estar sempre correndo
why can't you believe
por quê você não pode acreditar ?
Long winded promises of future company
Pro lixo promessas de futuro da empresa
Up close the sound remains the same
De perto o som continua o mesmo
Without the reign of terror over every momentary change
Sem o reinado de terror sobre cada mudança momentânea
We are exactly as before
Estamos exatamente como antes
You hit the road and left me an ocean
Você pegou a estrada e me deixou um oceano
I can't swim in the silence of your skin-skin please let me in
Eu não posso nadar no silêncio da sua pele com pele, por favor deixe-me ficar
Side the time I had to forget you
perto do tempo que eu tinha para te esquecer
Inside no chance of us at all
Dentro, não há chance de nós em tudo
vídeo incorreto?