Bitter Pill (Pílula Amarga) de Mt. Desolation

Tradução completa da música Bitter Pill para o Português

Bitter Pill
Bitter Pill
Tradução automática
Bitter Pill
Pílula Amarga
It seemed so easy at the start
Parecia tão fácil no início
When I left my heart
Quando eu deixei meu coração
Sitting on the roof of the car
Sentado num teto de carro
And drove off
E arranquei
And I rushed to leave the past behind
E eu corri para deixar o passado pra trás
Forgot that heart was mine
Esqueci que o coração era meu
I didn't even know at the time
Eu nem sabia que naquele momento
I had one
Eu tinha um
I put the pedal to the floor
Eu pus o pedal pro chão
Heading for the western shore
Rumo ao litoral oeste
Thinking only of high times
Pensando apenas em bons tempos que
I had there
Eu tive lá
Oh I was cruel, cruel, cruel
Oh, eu era cruel, cruel, cruel
I thought I'd fly too high to fall
Pensei que voaria alto demais para cair
But I never flew
Mas eu nunca voei
Never left the ground at all
Eu nunca deixei o chão na verdade
Greedy to get on the way
Ganancioso para conseguir o caminho
I made that old mistake
Eu eu cometi aquele velho erro
Of sneering at familiar streets
De escanecer ruas e rostos
And faces
Familiares
Did you marry someone good
Você casou com alguém de bem
From our neighbourhood
De nossa vizinhança?
Or are you on the other side of the world
Ou você está do outro lado do mundo
Still searching
Ainda à procura?
Oh I was cruel, cruel, cruel
Oh, eu era cruel, cruel, cruel
I thought I'd fly too high to fall
Pensei que voaria alto demais para cair
But I never flew
Mas eu nunca voei
Never left the ground at all, at all
Eu nunca deixei o chão na verdade
So next time, time, time
Então, da próxima vez
I'll dream in days or on your mind
Eu sonharei durante dias ou em sua mente
Look me up, 'cause I
Olhai-me, porque eu
Never left those days behind, behind
Nunca deixei aqueles dias para trás, para trás.
I've done some things I never should have done
Já fiz algumas coisas que eu nunca deveria ter feito
Now I've come down, don't tell me that I'm out of time
Agora vim para baixo, não me diga que estou fora de tempo
Turn back your love upon a pie-eyed fool
Volte seu amor sobre um tolo embriagado
Forget the things I did
Esqueça as coisas que eu fiz
When I was cruel, cruel, cruel
Quando eu era cruel, cruel, cruel
I thought I'd fly too high to fall
Pensei que voaria alto demais para cair
'Cause I never flew
Porque eu nunca voei
Never left the ground at all, at all
Eu nunca deixei o chão na verdade
So next time, time, time
Então, da próxima vez
I'll dream in days or on your mind
Eu sonharei durante dias ou em sua mente
Look me up, 'cause I
Olhai-me, porque eu
Never left those days behind, behind
Nunca deixei aqueles dias para trás, para trás.
vídeo incorreto?