Panic Zone (Zona Panic) de N.W.A.

Tradução completa da música Panic Zone para o Português

Panic Zone
Panic Zone
Tradução automática
Panic Zone
Zona Panic
It's called the panic zone (the panic zone)
Chama-se a zona de pânico (a zona de pânico)
That's right the panic zone
Isso mesmo a zona de pânico
Some people call it torture
Algumas pessoas chamam isso de tortura
But its what we call home
Mas é o que chamamos de lar
(we are the renegades of this territory
(Nós somos os renegados do território
And you're afraid)
E você está com medo)
I'm the Arabian Prince (and we're N.W.A.)
Eu sou o Arabian Prince (e estamos NWA)
Don't interfere with the sound you here
Não interfere com o som aqui
Coz its a dangerous groove
Coz seu um sulco perigoso
I'm in control of your mind and sole
Eu estou no controle de sua mente e único
Don't be afraid just bust a move
Não tenha medo apenas Bust A Move
So out your home
Assim, a sua casa
Your on your own
Seu em seu próprio país
In the land of the unkwown
Na terra do unkwown
Its the darkside, the darkside
É o darkside, o darkside
Its called the panic zone
Seu chamado a zona de pânico
Dr. Dre:
Dr. Dre:
Do not attempt to adjust your radio
Não tente ajustar seu rádio
There is nothing wrong
Não há nada de errado
The underworld is taking control
O submundo está tomando o controle
We're not only in control of site and sound
Nós não somos apenas o controle do local e som
But of mind
Mas da mente
Theres a sign posted up here, and it reads
Há um sinal postado aqui, e ele lê
"the panic zone"
"A zona de pânico"
Arabian Prince:
Arabian Prince:
Now the party is at its peek
Agora, o partido está no seu auge
So we suggest you move your feet
Assim, sugerimos que você move seus pés
NWA create the groove
NWA criar o sulco
And Dr Dre create the beat
E Dr. Dre criar a batida
So if you got the juice
Então, se você tem o suco
And your feelin' loose
E o seu sentimento solto
Let the music take your mind
Deixe a música levar sua mente
Its the prince you here
Seu príncipe você aqui
Dont interfere our world is one of a kind
Dont interferir nosso mundo é um de um tipo
This place is called the west
Este lugar é chamado o oeste
West-Coast of the USA
Costa Oeste dos EUA
The panic zone got its base
A zona de pânico tem sua base
In a place we call L.A
Em um lugar que chamamos de LA
So ladies, all the ladies
Senhoras Assim, todas as senhoras
If your all alone
Se o seu sozinho
Just call arabian prince
Basta ligar príncipe árabe
In the panic zone (pa-pa-panic zone)
Na zona de pânico (zona pa-pa-pânico)
Ice Cube is from L.A
Ice Cube é de LA
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
Eazy-E is from Compton
Eazy-E é de Compton
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
Arabian Prince from Inglewood
Príncipe árabe de Inglewood
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
Dr Dre is from Compton
Dr. Dre é de Compton
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
Krazy Dee is from East L.A
Krazy Dee é de East LA
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
Ron-De-Vu is from Compton
Ron-De-Vu é de Compton
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
C.I.A. is from L.A
CIA é de LA
They're in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Eles estão em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
Movie Star is from Crenshaw
Movie Star é de Crenshaw
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
The Wrecking Crew is from L.A.
The Wrecking Crew é de LA
They're in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Eles estão em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
Smooth Man is from Compton
Homem liso é de Compton
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
Our Manager is from L.A.
Nosso Gerente é de LA
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Ele está em (Zona Pânico, Zona Pa-Pânico), a
And the engineer is from the.. (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
E é o engenheiro do .. (Zone, Zona Pa-Pânico Pânico)
The Panic Zone, don't get your girl in here
A Zona de pânico, não obter a sua menina aqui
Panic Zone, don't get your girl in here
Zona de pânico, não obter a sua menina aqui
Panic Zone, don't get your girl in here
Zona de pânico, não obter a sua menina aqui
Panic Zone, don't get your girl in the Panic Zone
Zona de pânico, não obter a sua menina na Zona Panic
vídeo incorreto?