Fine Print (Boa Impresão) de Nadia Ali

Tradução completa da música Fine Print para o Português

Fine Print
Fine Print
Tradução automática
Fine Print
Boa Impresão
You're like a moving star
Você é como uma estrela cadente
I can't get close enough to you
Eu não consigo chegar proximo a você
Been months I got your call
Faz meses eu recebi uma ligação sua
Our falling out we slipped right into
Na nossa queda nós caimos direto
You were an ace for me
Você foi o melhor para mim
My crazy heart got hold of you
Meu louco coração pegou você
Your hand called every bluff
Sua mão chamou cada blefe
I had to fold and let it go
Eu tive que ceder e deixar ir
Since I saw you last
Desde a ultima vez que eu vi você
I've been holding back
Eu estava me segurando
I figured I should do just that
Eu pensei que eu poderia fazer isso
I thought I'd crack but I smiled instead
Eu achei que tinha quebrado mas eu sorri ao inves disso
I'll let you read the fine print
Eu posso deixar você ler a boa impressão
I walk a line between
Eu caminho uma linha entre
The thoughts of now
Os pensamentos de agora
And where I've been
E onde eu estive
Today the grass is green
Hoje a grama é verde
I've got it all, so why reminisce
Eu tenho tudo isso,então por que relembrar
I'm just a mermaid
Eu sou apenas uma sereia
Who is not content with waveless oceans
Quem não esta contente com oceanos sem ondas
Sometimes a gusty wind
Algumas vezes uma rajada de vento
Is what I need to feel again
É o que eu preciso para sentir novamente
Since I saw you last
Desde a ultima vez que eu vi você
I've been holding back
Eu estava me segurando
I figured I should do just that
Eu pensei que eu poderia fazer isso
I thought I'd crack but I smiled instead
Eu achei que tinha quebrado mas eu sorri ao inves disso
I'll let you read the fine print
Eu posso deixar você ler a boa impressão
Read between the lines
Ler entre as linhas
For what got left behind
Para o que eu deixei para tras
But I can't say I hold it down
Mas eu não posso dizer que contive
The weight of seeing you now
O peso de ver você
I've been holding back x5
Eu estava me segurando x5
I thought I'd crack... I thought
Eu pensei que eu tinha quebrado ... eu pensei
I've been hold...
Eu aguentei ...
I thought I'd crack but I smile instead
Eu achei que tinha quebrado mas eu sorri ao inves disso
I'll let you read the fine print
Eu posso deixar você ler a boa impressão
Since I saw you last
Desde a ultima vez que eu vi você
I've been holding back
Eu estava me segurando
I figured I should do just that
Eu pensei que eu poderia fazer isso
I thought I'd crack but I smiled instead
Eu achei que tinha quebrado mas eu sorri ao inves disso
I'll let you read the fine print
Eu posso deixar você ler a boa impressão
vídeo incorreto?