The Very Thought Of You
Tradução automática
The Very Thought Of You
The Very Thought Of You
I dont need your photograph to keep by my bed
Eu não preciso de sua fotografia para manter a minha cama
Your picture is always in my head
Sua imagem está sempre na minha cabeça
I don't need you portrait, dear, to call you to mind
Eu não preciso de você retrato, querida, para chamá-lo à mente
For sleeping or waking, dear, i find
Para dormir ou acordar, querida, eu acho
The very thought of you
O próprio pensamento de vocês
And i forget to do
E eu esquecer de fazer
The little ordinary things
As pequenas coisas comuns
That everyone ought to do
Que todo mundo deveria fazer
I'm living in a kind of daydream
Eu estou vivendo em uma espécie de devaneio
I'm happy as a queen
Estou feliz como uma rainha
And foolish though it may seem
E tola que possa parecer
To me that's everything
Para mim isso é tudo
The mere idea of you
A mera idéia de você
The longing i hear for you
A saudade eu ouço para você
You'll never know
Você nunca vai saber
How slow the moments go
Como retardar os momentos vão
Till i'm near to you
Até que eu estou perto de você
I see your face in every flower
Eu vejo seu rosto em cada flor
Your eyes in stars above
Seus olhos nas estrelas acima
It's just the thought of you,
É só pensar em você,
The very thought of you, my love
O próprio pensamento de você, meu amor
vídeo incorreto?