Next Contestant (Próximo Concorrente) de Nickelback

Tradução completa da música Next Contestant para o Português

Next Contestant
Next Contestant
Tradução automática
Next Contestant
Próximo Concorrente
I judge by what she's wearing
Eu a julgo pelo o que ela está usando
Just how many heads I'm tearing
Apenas em quantas caras eu estou socando
Off of assholes coming on to her
Dos babacas que se aproximam dela
Each night seems like it's getting worse
Cada noite parece estar ficando pior
And I wish she'd take the night off
E eu quero que ela tire a noite de folga
So I don't have to fight off
Assim eu não tenho que brigar com todos
Every asshole coming on to her
Os babacas que se aproximam dela
It happens every night she works
Isso acontece todas as noites que ela trabalha
They'll go and ask the dj
Eles vão até o DJ e o perguntam
Find out just what would she say
Para descobrir o que ela fala
If they all tried coming on to her
Se eles tentarem chegar perto dela
Don't they know it's never going to work
Eles não sabem porque nunca dá certo
They think they'll get inside her
Pensam que podem entrar no coração dela
With every drink they buy her
Que a cada drink compram-na
As they all try coming on to her
Tentam chegar perto dela
This time somebody's getting hurt
Agora alguém vai sair ferido
Here comes the next contestant
Vem vindo o próximo concorrente
Is that your hand on my girlfriend?
É a sua mão na minha namorada?
Is that your hand?
É a sua mão?
I wish you'd do it again
Eu quero que você faça de novo
I'll watch you leave here limping
Eu verei você saindo daqui de fininho
I wish you'd do it again
Eu quero que você faça de novo
I'll watch you leave here limping
Eu verei você saindo daqui de fininho
There goes the next contestant
Lá vem o próximo concorrente
I even fear the ladies
Eu tenho mesmo medo das garotas
They're cool but twice as crazy
Elas são legais, mas às vezes são loucas
Just as bad for coming on to her
Apenas as más parecem se aproximar dela
Don't they know it's never going to work
Elas não sabem porque nunca tem dá certo
Each time she bats an eyelash
Cada vez que uma manda um olhar
Somebody's grabbing her ass
Alguém aperta a sua bunda
Everyone is coming on to her
Todos tentam chegar perto dela
This time somebody's getting hurt
Agora alguém vai sair ferido
Here comes the next contestant
Vem vindo o próximo concorrente
Is that your hand on my girlfriend?
É a sua mão na minha namorada?
Is that your hand?
É a sua mão?
I wish you'd do it again
Eu quero que você faça de novo
I'll watch you leave here limping
Eu verei você saindo daqui de fininho
I wish you'd do it again
Eu quero que você faça de novo
I'll watch you leave here limping
Eu verei você saindo daqui de fininho
There goes the next contestant
Lá vem o próximo concorrente
I'm hating what she's wearing
Eu odeio o que ela usa
Everybody here keeps staring
Todos aqui a olham fixamente
Can't wait 'til they get what they deserve
Mal podem esperar o que merecem
This time somebody's getting hurt
Agora alguém vai sair ferido
Here comes the next contestant
Vem vindo o próximo concorrente
Is that your hand on my girlfriend?
É a sua mão na minha namorada?
Is that your hand?
É a sua mão?
I wish you'd do it again
Eu quero que você faça de novo
I'll watch you leave here limping
Eu verei você saindo daqui de fininho
I wish you'd do it again
Eu quero que você faça de novo
I'll watch you leave here limping
Eu verei você saindo daqui de fininho
I wish you'd do it again
Eu quero que você faça de novo
Each night seems like it's getting worse
Cada noite parece estar ficando pior
I wish you'd do it again
Eu quero que você faça de novo
This time somebody's getting hurt
Agora alguém vai sair ferido
There goes the next contestant
Lá vem o próximo concorrente
vídeo incorreto?