Alumina (Alumina) de Nightmare

Tradução completa da música Alumina para o Português

Alumina
Alumina
Tradução automática
Alumina
Alumina
Nagareru toki no naka matataku Setsunateki kirameki o
Uma faísca momentânea cintila Com o tempo que flui
Kono yo no kioku ni kizamu tame Arukitsuzukeru Believer
Acredito que posso continuar caminhando Assim a gravar nas memórias desse mundo
Dare ni mo mirenai yume o mite
Eu tive um sonho que ninguém mais teve
Iranai mono wa subete suteta
E joguei fora tudo que não precisava
Yuzurenai omoi Kono mune ni yadoshite
Pensamentos que não posso ceder Pulsam em meu peito
Mada riaru idearu no hazama ni ite
Mesmo que eu esteja no vale entre real e ideal
Gisei no kase ni ashi o torarete mo
E meus pés estejam presos por correntes de sacrifícios
Afureru shoudou osaekirenai
Meus impulsos transbordantes ainda não estão totalmente reprimidos
Tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
Porque eu tenho um coração que pulsa fervorosamente
"Itsuwari" "Osore" "Kyoshoku" "Urei"
"Falsidade" "Medo" "Armadilhas" "Tristeza"
Samazama na negateibu ni
Eu não quero ser tão fraco
Torawareru hodo yowaku wa nai
Para ser preso por tantas coisas negativas
Kodoku mo shiranu trickster
Sou um trapaceiro que não conhece a solidão
Yozora o tsukisasu biru no mure
Os muitos edifícios que perfuram o céu noturno
Hoshi nado mienai sora miage
Eu olho para o céu onde as estrelas parecem ser invisíveis
"Mayoi wa nai ka" to Jibun ni toikakeru
E me pergunto "Não estaria eu perdido?"
Kono machijuu afureru mono ni mamire
Os muitos edifícios que perfuram o céu noturno
Utsutsu o nukasu you na koto wa nai
Coisas como ser manchado por aqueles que transbordam pela cidade ou se apaixonar não acontecerão comigo
Asu e to tsunagaru michi no hate de
Porque no fim da estrada que liga ao amanhã
Kono te ni tsukamu mono o mitai kara
Eu quero ver algo que irá se agarrar à minha mão
Mabuta o toji ishiki no umi ni ukande
Eu fecho meus olhos e vem à tona do meu mar de consciência
Omoiegaku Risou o te ni suru sono toki o
O momento em que eu irei alcançar, o ideal que eu imaginei
Kagiri aru "sei" o kono yo ni uke
Só para ser aceito por esse mundo e apodrecer
Kare yuku dake wa oroka ni hitoshii
Por quanto você viver é o mesmo que ser estúpido
Hoka no dare mo ga mochienai mono
Vá para o que ninguém mais pode ter
"Jibun jishin" to iu na no kesshou e
O cristal conhecido como meu próprio eu
Kireigoto o tsukitoosu koto
Penetre o que está escondido
Itsuka fakuto e kawaru
Se tornará real um dia
Katakuna ni shinjitsuzuketai
Eu teimo em continuar acreditando nisso
It's just my faith. The absolute truth.
Isso é apenas à minha fé. A verdade Absoluta.
Nagareru toki no naka matataku Setsunateki kirameki o
Uma faísca momentânea cintila Com o tempo que flui
Kono yo no kioku ni kizamu tame Arukitsuzukeru Believer
Acredito que posso continuar caminhando Assim a gravar nas memórias desse mundo
vídeo incorreto?